Miguel Rios - En la Rampa de Salida - перевод текста песни на русский

En la Rampa de Salida - Miguel Riosперевод на русский




En la Rampa de Salida
На выездной дороге
Canto esta canción
Я пою эту песню,
Que celebra la vida
Что славит всю жизнь,
Y la alegría que da vivir
И ту радость, что дарит нам жить,
Aunque estés regular
Даже если сейчас не кайф,
Vamos a brindar
Давай поднимем бокал
Con tequila y mezcal
С текилой, с мескалем,
El Día de Muertos en Pátzcuaro
В День Мёртвых в Пацкуаро,
Y serás inmortal
И станешь ты вечным, как сталь.
En la rampa de salida
На выездной дороге
Guarda fila mi generación
Моё поколенье в строю.
Nos contamos nuestras vidas
Рассказываем наши истории,
Aunque algunos vayan de farol
Хоть кто-то и врёт на ходу.
¡Al loro!
Эй, слушай!
No es un rollo presencial
Это не ложь в лицо,
Es más bien un estado mental
А скорее ума закал.
¡Oh, oh!
О-о-о!
Es la rampa un no lugar
Эта рампа не место,
Que fluctúa con tu percepción
Она плывёт в твоих глазах.
Si algún día sale cruz
Если выпадет крест
Búscale las vueltas, cámbialo
Переверни его, измени.
¡Practica!
Тренируй!
Tu sonrisa interior
Свою внутреннюю улыбку,
Dicen que eso espanta el mal humor
Говорят, прогоняет грусть.
Porque esta canción
Ведь эта песня,
Que celebra la vida
Что славит всю жизнь,
Y la alegría que da vivir
И ту радость, что дарит нам жить,
Aunque estés regular
Даже если сейчас не кайф,
Vamos a brindar
Давай поднимем бокал
Con tequila y mezcal
С текилой, с мескалем,
El Día de Muertos en México
В День Мёртвых в Мексике,
Y las penas se van
И печаль унесёт ветра гул.
En comidas con amigos
Встречи с друзьями за столом,
Que han vivido a gran velocidad
Что носились сквозь жизнь, как ураган.
Nos reímos cantidad
Мы смеёмся без сил,
Sin hablar de achaques, que es vulgar
Не болтая про боли, там пошлый дан.
¡Brindamos!
Пьём!
Por alguno que no está
За того, кого нет,
En la rampa y no es buena señal
На рампах и это не случай зря.
En peligro de extinción
Под угрозой исчезнуть
Está la vida antes de nacer
Жизнь до рождения идёт.
Hay muertos antes de morir
Есть мёртвые до смерти,
Y según contaba el Gran Vicent
Как сказал нам Великий Винсент.
¡En griego!
По-гречески!
Caronte se siente mal
Харон чувствует боль,
Porque le incineran el metal
Его лодку огонь сожрал.
¡Oh no!
О нет!
Porque esta canción
Ведь эта песня,
Que celebra la vida
Что славит всю жизнь,
Y la alegría que da bailar
И ту радость, что дарит танец.
Aunque estés regular
Даже если сейчас не кайф,
Vamos a brindar
Давай поднимем бокал
Con tequila y mezcal
С текилой, с мескалем,
El Día de Muertos en México
В День Мёртвых в Мексике,
Y la Catrina se va
И Катрина ушла,
Y la Catrina se va
И Катрина ушла,
Y la Cateina se va
И Катрина ушла.
¡Bye, bye güera!
Пока, белокурая!





Авторы: Jose Nortes, Miguel Rios Campana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.