Miguel Rios - Fiebre - перевод текста песни на русский

Fiebre - Miguel Riosперевод на русский




Fiebre
Лихорадка
Tu no sabes cuanto te quiero
Ты не знаешь, как сильно я тебя люблю
No sabes lo que haria por ti
Ты не знаешь, на что я ради тебя готов
Cuando me rodean tu brazos
Когда твои руки вокруг меня
Yo siento un dulce fuego dentro de mi
Я чувствую сладкий огонь внутри себя
Tu me das fiebre.
Ты вызываешь у меня лихорадку.
Cuando me besas
Когда ты меня целуешь
Fiebre cuando escucho tu voz
Лихорадка, когда я слышу твой голос
Fiebre
Лихорадка
En la manana, fiebre en las noches de amor
С раннего утра, лихорадка в ночи любви
El sol alumbra el dia
Солнце освещает день
Con luna la noche salir
Луна выходит на ночное небо
Pero yo me estremesco si tu
Но у меня мурашки по коже, когда ты
Me dices muy bajito hasme feliz
Очень тихо говоришь мне: "Сделай меня счастливой"
Tu me das fiebre.
Ты вызываешь у меня лихорадку.
Cuando me besas
Когда ты меня целуешь
Fiebre cuando escucho tu voz
Лихорадка, когда я слышу твой голос
Fiebre
Лихорадка
De madrugada, fiebre en las noches de amor
Рано утром, лихорадка в ночи любви
Todo el mundo tiene fiebre
Весь мир страдает лихорадкой,
Es un caso general
Это общее недомогание
Esa fiebre no es nada nuevo
Эта лихорадка не нова
Ya ocurria en la antieguedad
Она была и в древности
Romeo y juelieta sintieron fiebre de amor
Ромео и Джульетта чувствовали лихорадку любви
Nena cuando estas a mi lado
Милая, когда ты рядом со мной
Es imposible recistir tu calor
Невозможно противостоять твоему теплу
Tu me das fiebre.
Ты вызываешь у меня лихорадку.
Cuando me besas
Когда ты меня целуешь
Fiebre cuando escucho tu voz
Лихорадка, когда я слышу твой голос
Fiebre
Лихорадка
De madrugada, fiebre en las noches de amor
Рано утром, лихорадка в ночи любви
Una chica fue abandonada por un amante infiel
Одну девушку бросил неверный возлюбленный
Cuando el padre lo quizo matar
Когда отец хотел его убить
Ella le dijo padre no le haga mal
Она сказала ему: "Отец, не причиняй ему вреда"
El me da fiebre.
Он вызывает у меня лихорадку.
Cuando me besa, fiebre cuando me lo hace bien
Когда он меня целует, лихорадка, когда он делает мне хорошо
Fiebreee.
Лихорадка.
De madrugada, fiebre en las noches sin el
Рано утром, лихорадка в ночи без него
Cuando escuches esta historia
Когда ты услышишь эту историю
Si sientes la enfermedad
Если почувствуешь это недомогание
Solo existe una medicina
Есть только одно лекарство
Solo tu chica a ti te puede curar
Только твоя девушка может тебя вылечить
Si tienes fiebree.
Если у тебя лихорадка.





Авторы: Eddie J. Cooley, John Davenport


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.