Miguel Rios - Hasta Que Olvides - перевод текста песни на немецкий

Hasta Que Olvides - Miguel Riosперевод на немецкий




Hasta Que Olvides
Bis Du Vergisst
Sin resentimiento
Ohne Groll
Ni remordimiento,
Noch Reue,
Orgullo ni vanidad.
Stolz noch Eitelkeit.
Descubres ahora
Du entdeckst jetzt,
Que hoy no te emociona
Dass dich heute nicht mehr bewegt
El amor que ayer te hizo volar.
Die Liebe, die dich gestern fliegen ließ.
No hay otra persona,
Es gibt keine andere Person,
No hay ninguna droga
Es gibt keine Droge,
Que calme tu corazón.
Die dein Herz beruhigt.
La droga mas dura
Die härteste Droge
Es el amor sin duda
Ist zweifellos die Liebe,
Que es lo que ha pasado entre los dos.
Das ist es, was zwischen uns beiden geschehen ist.
Una y otra vez,
Immer und immer wieder,
Cada día que me ves
Jeden Tag, an dem du mich siehst,
Juras que no volveras atrás.
Schwörst du, dass du nicht zurückkehren wirst.
Mátame de amor,
Töte mich mit Liebe,
Muere igual que muero yo,
Stirb genauso, wie ich sterbe,
Piensas mientras pasa el tiempo y duele mas.
Denkst du, während die Zeit vergeht und es mehr schmerzt.
Hasta que olvides,
Bis du vergisst,
Hasta que olvides,
Bis du vergisst,
Que difícil esperar,
Wie schwer es ist zu warten,
Como duele la verdad.
Wie die Wahrheit schmerzt.
Hasta que olvides,
Bis du vergisst,
Hasta que olvides
Bis du vergisst,
No seré un hombre mas.
Werde ich nicht nur irgendein Mann sein.
Todos los momentos,
Alle Momente,
Todos los recuerdos
Alle Erinnerungen
Hoy se vuelven contra mi.
Wenden sich heute gegen mich.
Tiros en el viento,
Schüsse in den Wind,
Viviendo en un cuento
Lebend in einer Geschichte
De las mil y una noches sin ti.
Aus Tausendundeiner Nacht ohne dich.
Y al atardecer
Und bei Sonnenuntergang
Y cuando empieza a llover
Und wenn es anfängt zu regnen,
Siento angustia y no puedo llorar.
Fühle ich Angst und kann nicht weinen.
Mátame de amor,
Töte mich mit Liebe,
Muere igual que muero yo,
Stirb genauso, wie ich sterbe,
Y aunque no hay nada que decir quieres hablar.
Und obwohl es nichts zu sagen gibt, willst du reden.
Hasta que olvides,
Bis du vergisst,
Hasta que olvides,
Bis du vergisst,
Que difícil esperar,
Wie schwer es ist zu warten,
Como duele la verdad.
Wie die Wahrheit schmerzt.
Hasta que olvides,
Bis du vergisst,
Hasta que olvides
Bis du vergisst,
No seré un hombre mas.
Werde ich nicht nur irgendein Mann sein.
Hasta que olvides,
Bis du vergisst,
Hasta que olvides,
Bis du vergisst,
Que difícil esperar,
Wie schwer es ist zu warten,
Como duele la verdad.
Wie die Wahrheit schmerzt.
Hasta que olvides,
Bis du vergisst,
No seré un hombre mas,
Werde ich nicht nur irgendein Mann sein,
No seré un hombre mas.
Werde ich nicht nur irgendein Mann sein.





Авторы: Juan Luis Guerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.