Miguel Rios - Himno A La Alegría - перевод текста песни на немецкий

Himno A La Alegría - Miguel Riosперевод на немецкий




Himno A La Alegría
Hymne an die Freude
Escucha, hermano
Hör zu, Schwester
La canción de la alegría
Das Lied der Freude
El canto alegre
Der fröhliche Gesang
Del que espera un nuevo día
Der auf einen neuen Tag hofft
Ven, canta, sueña cantando
Komm, sing, träume singend
Vive soñando el nuevo sol
Leb und träume von der neuen Sonne
En que los hombres volverán a ser hermanos
In der die Menschen wieder Brüder sein werden
Ven canta, sueña cantando
Komm, sing, träume singend
Vive soñando el nuevo sol
Leb und träume von der neuen Sonne
En que los hombres volverán a ser hermanos
In der die Menschen wieder Brüder sein werden
Si en tu camino
Wenn auf deinem Weg
Solo existe la tristeza
Nur Traurigkeit existiert
Y el llanto amargo
Und das bittere Weinen
De la soledad completa
Der völligen Einsamkeit
Ven canta, sueña cantando
Komm, sing, träume singend
Vive soñando el nuevo sol
Leb und träume von der neuen Sonne
En que los hombres volverán a ser hermanos
In der die Menschen wieder Brüder sein werden
Si es que no encuentras
Wenn du nicht findest
La alegría en esta Tierra
Die Freude auf dieser Erde
Búscala, hermano
Suche sie, Schwester
Más alla de las estrellas
Jenseits der Sterne
Ven canta, sueña cantando
Komm, sing, träume singend
Vive soñando el nuevo sol
Leb und träume von der neuen Sonne
En que los hombres volverán a ser hermanos
In der die Menschen wieder Brüder sein werden
(Si es que no encuentras)
(Wenn du nicht findest)
(La alegría en esta Tierra)
(Die Freude auf dieser Erde)
(Búscala, hermano)
(Suche sie, Schwester)
(Más alla de las estrellas)
(Jenseits der Sterne)





Авторы: Ross Parker Clarke, Beethoven L Van, Ferraro Gutierrez Osvaldo Nicolas, Regueiro Rodriguez Amado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.