Miguel Rios - La Canción De Los 80 - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miguel Rios - La Canción De Los 80 - Remastered




La Canción De Los 80 - Remastered
Песня 80-х - Ремастеринг
Ya se que la canción de los ochenta
Я знаю, что в песне восьмидесятых
Tendrá que hablar de odio y de violencia.
Должно быть о ненависти и насилии.
La década parece construirse
Десятилетие, кажется, строится
Ignorando la razón,
Не замечая разум,
De espaldas a la vida
Спиной к жизни
Controlados, sin tener ningún control.
Под контролем, не имея никакого контроля.
El mundo seguirá su curso antiguo
Мир будет следовать своему старому курсу
Pero a velocidades de futuro.
Но с космической скоростью.
La gente angustiada
Люди в тоске
Mira al cielo
смотрят на небо
En busca de algo de amor.
В поисках любви.
La vida cotidiana
Повседневная жизнь
Se reduce a una carrera sin valor.
Сводится к бессмысленной гонке.
Pero en medio de la noche estás
Но посреди ночи ты со мной
Con tu fuerza, tu belleza, con tu luz,
С твоей силой, твоей красотой, твоим светом,
Ayudándome a seguir.
Помогаешь мне идти дальше.
Te quiero tanto
Я люблю тебя так сильно
Que cuando canto,
Что когда я пою,
La canción de los ochenta,
Песню восьмидесятых,
Es amor.
Она о любви.
Ya se que la canción de los ochenta...
Я знаю, что в песне восьмидесятых...
Pero en medio de la noche estás tú...
Но посреди ночи ты со мной...
Te quiero tanto
Я люблю тебя так сильно
Que cuando canto,
Что когда я пою,
La canción de los ochenta,
Песню восьмидесятых,
Es amor.
Она о любви.





Авторы: Miguel Ríos, Roque Narvaja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.