Miguel Rios - Niños Eléctricos - перевод текста песни на немецкий

Niños Eléctricos - Miguel Riosперевод на немецкий




Niños Eléctricos
Elektrische Kinder
Niños urbanos,
Stadtkinder,
Querubes de ciudad,
Cherubine der Stadt,
Nacen mamando,
Kommen saugend zur Welt,
El delirio de la realidad.
Den Wahn der Realität.
Niños hambrientos
Hungrige Kinder
De muchas cosas a la vez,
Nach vielen Dingen zugleich,
Juegan sucios sobre el asfalto
Spielen schmutzig auf dem Asphalt
Solos que peligroso es crecer.
Allein, wie gefährlich es ist zu wachsen.
Tanta fragilidad, indefensión,
So viel Zerbrechlichkeit, Schutzlosigkeit,
Para sobrevivir esta dura jungla.
Um diesen harten Dschungel zu überleben.
Eléctricos...
Elektrisch...
Niños eléctricos de ciudad,
Elektrische Stadtkinder,
Sufriendo el apagón familiar,
Leiden unter dem familiären Stromausfall,
Electrochoque colegial,
Schulischer Elektroschock,
Acumulando están,
Sammeln sie an,
Convulsión, confusión.
Konvulsion, Konfusion.
Niños suicidas,
Suizidale Kinder,
Que no resisten la tensión,
Die der Spannung nicht widerstehen,
Hay niños en guerras
Es gibt Kinder in Kriegen
Con juguetes para matar.
Mit Spielzeug zum Töten.
Niños que escapan
Kinder, die fliehen
Del odio de un hogar,
Vor dem Hass eines Zuhauses,
Dulces niños que se ponen
Süße Kinder, die sich
Como motos con goma para pegar,
mit Klebstoff aufputschen,
Tanta fragilidad, indefensión
So viel Zerbrechlichkeit, Schutzlosigkeit
Para sobrevivir esta dura jungla.
Um diesen harten Dschungel zu überleben.
Eléctricos...
Elektrisch...
Niños eléctricos de ciudad,
Elektrische Stadtkinder,
Sufriendo el apagón familiar,
Leiden unter dem familiären Stromausfall,
Electrochoque colegial,
Schulischer Elektroschock,
Acumulando están,
Sammeln sie an,
Convulsión, confusión.
Konvulsion, Konfusion.





Авторы: David Steen, Miguel Rios Campana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.