Miguel Rios - No sabes como sufrí - перевод текста песни на немецкий

No sabes como sufrí - Miguel Riosперевод на немецкий




No sabes como sufrí
Du weißt nicht, wie ich gelitten habe
Yo me vi rodeando el mundo,
Ich sah mich um die Welt ziehen,
yo me vi rodeándolo por ti,
Ich sah mich umherziehen wegen dir,
No sabes como sufrí,
Du weißt nicht, wie ich gelitten habe,
El agua no me saciaba,
Das Wasser stillte meinen Durst nicht,
El pan no me alimentaba,
Das Brot stillte meinen Hunger nicht,
¡hey! No sabes como sufrí,
Hey! Du weißt nicht, wie ich gelitten habe,
Ya no llora el mundo,
Die Welt weint nicht mehr,
no sabe llorar, no sabe llorar,
Sie kann nicht weinen, kann nicht weinen,
Soy un vagabundo,
Ich bin ein Vagabund,
y puedo cantar,
Und ich kann singen,
Solo puedo cantar,
Nur singen kann ich,
No me quedaban palabras,
Mir fehlten die Worte,
ni mi voz podía expresarse,
Meine Stimme konnte sich nicht äußern,
Y No sabes como sufrí,
Und du weißt nicht, wie ich gelitten habe,
A la gente no comprendía,
Die Leute verstand ich nicht,
Ella a mi no me entendía,
Sie verstanden mich nicht,
Y No sabes como sufrí,
Und du weißt nicht, wie ich gelitten habe,
Ya no llora el mundo,
Die Welt weint nicht mehr,
no sabe llorar, no sabe llorar,
Sie kann nicht weinen, kann nicht weinen,
Soy un vagabundo,
Ich bin ein Vagabund,
y puedo cantar,
Und ich kann singen,
solo puedo cantar.
Nur singen kann ich.





Авторы: Maria D. Ostiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.