Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sal Fuera de Ti
Geh aus dir heraus
Sal
fuera
de
ti,
Geh
aus
dir
heraus,
Escucha
como
ruge
el
mar.
Hör,
wie
das
Meer
rauscht.
Sal
fuera
de
ti,
Geh
aus
dir
heraus,
Escapa
de
tu
soledad.
Entfliehe
deiner
Einsamkeit.
Y
tal
vez
puedas
romper
el
cristal
Und
vielleicht
kannst
du
das
Glas
zerbrechen,
Que
hay
entre
tu
y
los
demás.
Das
zwischen
dir
und
den
anderen
ist.
Alguien
te
quiere
ayudar
Jemand
möchte
dir
helfen,
Pero
te
tienes
que
dar.
Aber
du
musst
dich
öffnen.
Sal
fuera
de
ti,
Geh
aus
dir
heraus,
Si
quieres
tu
estrella
encontrar.
Wenn
du
deinen
Stern
finden
willst.
Sal
fuera
de
ti,
Geh
aus
dir
heraus,
Que
hay
cosas
que
te
harán
respirar.
Denn
es
gibt
Dinge,
die
dich
atmen
lassen
werden.
Anda,
ponle
vida
a
tus
pies
Komm,
bring
Leben
in
deine
Füße,
Tus
alas
saben
volar.
Deine
Flügel
können
fliegen.
Nadie
te
puede
empujar
Niemand
kann
dich
drängen,
Pero
usa
tu
voluntad.
Aber
nutze
deinen
Willen.
No
lo
podrás
resistir,
Du
wirst
es
nicht
aushalten
können,
Vives
sin
amor.
Du
lebst
ohne
Liebe.
Endureciendote
vas
Du
verhärtest
dich,
Sin
conectar.
Ohne
dich
zu
verbinden.
A
tiempo
estás
de
escapar
Du
hast
noch
Zeit
zu
entkommen
De
tu
soledad.
Deiner
Einsamkeit.
Sal
fuera
de
ti
Geh
aus
dir
heraus,
La
nieve
cubre
la
ciudad.
Der
Schnee
bedeckt
die
Stadt.
Sal
fuera
de
ti
Geh
aus
dir
heraus,
Que
adentro
no
te
puedo
amar.
Denn
drinnen
kann
ich
dich
nicht
lieben.
Anda,
con
tus
pies
nada
más
Los,
nur
mit
deinen
Füßen,
Tus
alas
saben
volar.
Deine
Flügel
können
fliegen.
Nadie
te
puede
empujar
Niemand
kann
dich
drängen,
Si
no
es
con
tu
voluntad.
Außer
mit
deinem
Willen.
No
lo
podrás
resistir,
Du
wirst
es
nicht
aushalten
können,
Vives
sin
amor.
Du
lebst
ohne
Liebe.
Endureciendote
vas
Du
verhärtest
dich,
Sin
conectar.
Ohne
dich
zu
verbinden.
A
tiempo
estás
de
escapar
Du
hast
noch
Zeit
zu
entkommen
De
tu
soledad.
Deiner
Einsamkeit.
Sal
fuera
de
ti,
Geh
aus
dir
heraus,
Sal
fuera
de
ti.
Geh
aus
dir
heraus.
Sal
fuera
de
ti,
Geh
aus
dir
heraus,
Sal
fuera
de
ti,
Geh
aus
dir
heraus,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Rios Campana, Carlos En Narea Schrebler, Victor Manuel San Jose Sanchez, Carlos Attias Serret, Juan Carlos Gomez Teke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.