Текст и перевод песни Miguel Saez - La Cazadora
Se
puso
bonita
y
pa
la
calle
salió
She
got
dressed
up
and
went
out
into
the
street
Pues
ya
llegó
su
hora,
tiempo
de
transformación
For
her
time
has
come,
time
for
transformation
El
pensamiento
su
mente
que
prefiere
estar
sola
Her
mind's
thinking
that
she
prefers
to
be
alone
Ya
llego
su
hora
y
se
convierte
en
cazadora
Her
time
has
come
and
she
becomes
a
huntress
Se
convierte
en
cazadora,
se
convierte
en
cazadora,
She
becomes
a
huntress,
she
becomes
a
huntress,
Se
convierte
en
cazadora,
se
convierte
en
cazadora...
She
becomes
a
huntress,
she
becomes
a
huntress...
Mírala
cómo
va
perfuma,
la
llaman
la
cazadora
Look
at
how
she
smells,
they
call
her
the
huntress
Mírala
como
va
perfuma,
ella
a
cualquiera
devora.
Look
at
how
she
smells,
she
devours
anyone.
Mírala
cómo
va
perfuma,
la
llaman
la
cazadora
Look
at
how
she
smells,
they
call
her
the
huntress
Mírala
como
va
perfuma,
ella
a
cualquiera
devora.
Look
at
how
she
smells,
she
devours
anyone.
Y
se
pasa
la
noche
entera
buscando
And
she
spends
the
whole
night
searching
Sexo
alcohol
y
un
poquito
de
eso
For
sex,
alcohol,
and
a
little
bit
of
that
Que
la
lleve
hasta
las
nubes
That
takes
her
to
the
clouds
La
adrenalina
le
sube
Her
adrenaline
is
pumping
Y
a
su
presa
le
pide
And
she
asks
her
prey
Sexo
alcohol
y
un
poquito
de
eso
For
sex,
alcohol,
and
a
little
bit
of
that
Que
la
lleve
hasta
las
nubes
That
takes
her
to
the
clouds
La
adrenalina
le
sube.
Her
adrenaline
is
pumping.
Y
vive
su
vida
como
si
nada
le
preocupara
And
she
lives
her
life
as
if
nothing
worries
her
Se
divierte
y
evita
estar
atada
She
has
fun
and
avoids
being
tied
down
Con
el
mismo
placer
en
diferente
cara
With
the
same
pleasure
on
a
different
face
Nada
serio
nada
formal
todo
acaba
en
la
mañana
Nothing
serious,
nothing
formal,
it
all
ends
in
the
morning
Y
cuando
llegan
las
12
ella
sale
a
cazar.
And
when
12
o'clock
comes,
she
goes
out
hunting.
Y
se
pasa
la
noche
entera
buscando
And
she
spends
the
whole
night
searching
Sexo
alcohol
y
un
poquito
de
eso
For
sex,
alcohol,
and
a
little
bit
of
that
Que
la
lleve
hasta
las
nubes
That
takes
her
to
the
clouds
La
adrenalina
le
sube.
Her
adrenaline
is
pumping.
Y
a
su
presa
le
pide
And
she
asks
her
prey
Sexo
alcohol
y
un
poquito
de
eso
For
sex,
alcohol,
and
a
little
bit
of
that
Que
la
lleve
hasta
las
nubes
That
takes
her
to
the
clouds
La
adrenalina
le
sube.
Her
adrenaline
is
pumping.
Se
puso
bonita
y
pa
la
calle
salió
She
got
dressed
up
and
went
out
into
the
street
Pues
ya
llegó
su
hora,
tiempo
de
transformación
For
her
time
has
come,
time
for
transformation
El
pensamiento
su
mente
que
prefiere
estar
sola
Her
mind's
thinking
that
she
prefers
to
be
alone
Ya
llego
su
hora
y
se
convierte
en
cazadora
Her
time
has
come
and
she
becomes
a
huntress
Se
convierte
en
cazadora,
se
convierte
en
cazadora,
She
becomes
a
huntress,
she
becomes
a
huntress,
Se
convierte
en
cazadora,
se
convierte
en
cazadora...
She
becomes
a
huntress,
she
becomes
a
huntress...
Mírala
cómo
va
perfuma,
la
llaman
la
cazadora
Look
at
how
she
smells,
they
call
her
the
huntress
Mírala
como
va
perfuma,
ella
a
cualquiera
devora.
Look
at
how
she
smells,
she
devours
anyone.
Mírala
cómo
va
perfuma,
la
llaman
la
cazadora
Look
at
how
she
smells,
they
call
her
the
huntress
Mírala
como
va
perfuma,
ella
a
cualquiera
devora.
Look
at
how
she
smells,
she
devours
anyone.
Y
se
pasa
la
noche
entera
buscando
And
she
spends
the
whole
night
searching
Sexo
alcohol
y
un
poquito
de
eso
For
sex,
alcohol,
and
a
little
bit
of
that
Que
la
lleve
hasta
las
nubes
That
takes
her
to
the
clouds
La
adrenalina
le
sube.
Her
adrenaline
is
pumping.
Y
a
su
presa
le
pide
And
she
asks
her
prey
Sexo
alcohol
y
un
poquito
de
eso
For
sex,
alcohol,
and
a
little
bit
of
that
Que
la
lleve
hasta
las
nubes
That
takes
her
to
the
clouds
La
adrenalina
le
sube.
Her
adrenaline
is
pumping.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alejandro desquirón, miguel saez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.