Miguel Saez - Olvídate de Ella (Con Decai) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miguel Saez - Olvídate de Ella (Con Decai)




Olvídate de Ella (Con Decai)
Забудь о ней (с Decai)
Ya nada es igual, desde que ella se fue
Всё изменилось с тех пор, как она ушла,
Mi vida ha cambiado me siento perdido
Моя жизнь перевернулась, я чувствую себя потерянным.
Ya no se que hacer...
Я не знаю, что делать...
Se bien como te sientes
Я понимаю, как ты себя чувствуешь,
Pero tienes que dejar de llorar por ella
Но ты должен перестать плакать по ней,
Porque no te merece, te he dicho mil veces...
Потому что она тебя не заслуживает, я говорил тебе тысячу раз...
Olvidate de ella que no te quiere
Забудь о ней, она тебя не любит.
Deja de sufrir hay miles de mujeres
Перестань страдать, есть тысячи других женщин.
Olvidate de ella que hoy ya se ha marchado
Забудь о ней, она сегодня ушла.
Solo he sido un juego, formas parte del pasado.
Я был всего лишь игрой, частью твоего прошлого.
Olvidate de ella, hoy ya se ha marchado
Забудь о ней, сегодня она ушла
Y no esta a tu lado.
И её нет рядом.
No puedo aceptar que no este con migo
Я не могу смириться с тем, что она не со мной,
Que ya ni si quiera pueda ser su amigo
Что я даже не могу быть её другом.
Cuando tenia frio yo era su abrigo
Когда ей было холодно, я был её одеялом,
Y mi corazon es el que paga el castigo.
А мое сердце расплачивается за это.
Mirando bien la situacion fuiste el culpale
Если посмотреть правде в глаза, ты сам виноват,
Por enamorarte de una mujer indomable
Что влюбился в неукротимую женщину,
Que juega con los sentimientos de un hombre fiel
Которая играет с чувствами верного мужчины.
Le distes cariño y la hicistes mujer.
Ты дал ей свою любовь и сделал её женщиной.
Olvidate de ella que no te quiere
Забудь о ней, она тебя не любит.
Deja de sufrir hay miles de mujeres
Перестань страдать, есть тысячи других женщин.
Olvidate de ella que hoy ya se ha marchado
Забудь о ней, она сегодня ушла.
Solo he sido un juego, formas parte del pasado.
Я был всего лишь игрой, частью твоего прошлого.
Olvidate de ella, hoy ya se ha marchao
Забудь о ней, сегодня она ушла
Y no esta a tu lado.
И её нет рядом.
Parece que a ti se te olvido
Похоже, ты забыл,
Lo que ella me dijo esa noche en mis brazos
Что она сказала мне той ночью в моих объятиях,
En mi cama... que ella era mia.
В моей постели... что она моя.
Parece que a ti ya se te olvido
Похоже, ты забыл,
Lo que ella me dijo esta noche en mis brazos
Что она сказала мне той ночью в моих объятиях,
En mi cama... que ella era mia.
В моей постели... что она моя.
Olvidate de ella que no te merece,
Забудь о ней, она тебя не заслуживает,
Te sientes tan mal en estos ultimos meses
Тебе так плохо последние месяцы.
Hermano reacciona que te sucede
Брат, очнись, что с тобой происходит?
Si a ti lo que te sobra en este mundo son las mujeres.
В этом мире у тебя полно женщин.
Comprende que de nada vale estar en lo mismo
Пойми, что нет смысла зацикливаться на этом,
Al paso que vas caeras en un avismo
Так ты окажешься в пропасти.
Llora, llora que se ahoguen tus penas
Плачь, плачь, пусть твои печали утонут,
Que despues del llanto...
А после слёз...
Olvidate de ella que no te quiere
Забудь о ней, она тебя не любит.
Deja de sufrir hay miles de mujeres
Перестань страдать, есть тысячи других женщин.
Olvidate de ella que hoy ya se ha marchado
Забудь о ней, она сегодня ушла.
Solo he sido un juego, formas parte del pasado.
Я был всего лишь игрой, частью твоего прошлого.
Olvidate de ella, hoy ya se ha marchao
Забудь о ней, сегодня она ушла
Y no esta a tu lado.
И её нет рядом.
Te mintio... parecia tan real todo lo que me dijo
Она солгала тебе... Казалось таким реальным всё, что она мне говорила
Esa noche en mi cama
Той ночью в моей постели.
El calor de mis sabanas me decia que no la dejara
Тепло моих простыней говорило мне не отпускать её.
Y sin mi cariño mi cuerpo y mi alma ya nada importaba
И без моей любви мое тело и душа уже ничего не значили.
Ella me dijo que me amaba...
Она сказала мне, что любит меня...
Olvidate de ella que no te quiere
Забудь о ней, она тебя не любит.
Deja de sufrir hay miles de mujeres
Перестань страдать, есть тысячи других женщин.
Olvidate de ella que hoy ya se ha marchado
Забудь о ней, она сегодня ушла.
Solo he sido un juego, formas parte del pasado.
Я был всего лишь игрой, частью твоего прошлого.
Olvidate de ella, hoy ya se ha marchao
Забудь о ней, сегодня она ушла
Y no esta a mi lado.
И её нет рядом со мной.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.