Текст и перевод песни Miguel Saez - Si Te Duele Sufre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Duele Sufre
Если тебе больно, страдай
Si
te
dejaron...
Если
тебя
бросили...
Yo
no
tengo
la
culpa.
Я
не
виноват.
Ella
conmigo
durmió...
Она
спала
со
мной...
Esa
mujer
estuvo
contigo
Эта
женщина
была
с
тобой
Y
ahora
hace
de
todo
para
olvidarte
И
теперь
делает
всё,
чтобы
забыть
тебя.
No
te
importaba
verla
conmigo
Тебе
было
всё
равно,
видя
её
со
мной,
En
el
fondo
por
eso
te
duele.
В
глубине
души,
поэтому
тебе
больно.
((EsTriBiLLo))
((Припев))
Si
te
duele
sufre
Если
тебе
больно,
страдай.
Quien
te
dijo
que
los
hombres
no
lloran
Кто
сказал
тебе,
что
мужчины
не
плачут?
Ella
lloraba
yo
me
la
robé
Она
плакала,
я
её
украл.
Eso
te
pasó
por
dejarla
sola.
Так
тебе
и
надо
за
то,
что
оставил
её
одну.
Si
te
duele
sufre
Если
тебе
больно,
страдай.
Quien
te
dijo
que
los
hombres
no
lloran
Кто
сказал
тебе,
что
мужчины
не
плачут?
Ella
lloraba
yo
me
la
robé
Она
плакала,
я
её
украл.
Eso
te
pasó
por
dejarla
sola.
Так
тебе
и
надо
за
то,
что
оставил
её
одну.
Te
dejaron
y
lo
tomaste
como
si
no
pasara
nada
Тебя
бросили,
и
ты
воспринял
это
как
ни
в
чём
не
бывало.
Eso
fue
antes
de
enterarte
de
que
conmigo
estaba
Это
было
до
того,
как
ты
узнал,
что
она
со
мной.
No
esperaba
que
te
dejara
Я
не
ожидал,
что
она
тебя
бросит,
Cuando
a
tu
lado
lloraba
Когда
плакала
рядом
с
тобой.
Ahora
verte
persigiendola
me
parte
el
alma
Теперь
видеть,
как
ты
преследуешь
её,
разрывает
мне
душу.
Tu
tuviste
la
culpa
Ты
сам
виноват,
Y
ahora
te
lamentas
И
теперь
ты
жалеешь,
Porque
esta
conmigo
Потому
что
она
со
мной.
Asi
es
la
vida
lo
siento
Такова
жизнь,
извини.
Hoy
en
tu
cama
delante
tuya
me
devora
Сегодня
в
твоей
постели,
прямо
перед
тобой,
она
пожирает
меня.
Hazte
una
pregunta
Задай
себе
вопрос:
Quien
te
mando
a
dejarla
sola.
Кто
тебе
велел
оставлять
её
одну?
((EsTriBiLLo))
((Припев))
Si
te
duele
sufre
Если
тебе
больно,
страдай.
Quien
te
dijo
que
los
hombres
no
lloran
Кто
сказал
тебе,
что
мужчины
не
плачут?
Ella
lloraba
yo
me
la
robé
Она
плакала,
я
её
украл.
Eso
te
pasó
por
dejarla
sola.
Так
тебе
и
надо
за
то,
что
оставил
её
одну.
Si
te
duele
sufre
Если
тебе
больно,
страдай.
Quien
te
dijo
que
los
hombres
no
lloran
Кто
сказал
тебе,
что
мужчины
не
плачут?
Ella
lloraba
yo
me
la
robé
Она
плакала,
я
её
украл.
Eso
te
pasó
por
dejarla
sola.
Так
тебе
и
надо
за
то,
что
оставил
её
одну.
Llora,
desahógate
Плачь,
дай
волю
чувствам.
Quien
te
dijo
que
los
hombres
no
lloran
Кто
сказал
тебе,
что
мужчины
не
плачут?
Llora,
desahógate
Плачь,
дай
волю
чувствам.
Eso
te
pasó
por
dejarla
sola.
Так
тебе
и
надо
за
то,
что
оставил
её
одну.
Te
cojio
de
susto
que
te
abandonara
Тебя
охватил
страх,
что
она
тебя
бросит.
Mil
lagrimas
derramaba
cuando
por
ti
speraba
Тысячу
слёз
проливала,
когда
ждала
тебя.
Las
horas
pasaban
Часы
проходили,
Su
llanto
arraisiaba
Её
плач
усиливался.
Yo
la
consolaba
Я
утешал
её.
Era
la
septima
ve
que
se
asomaba
en
la
ventana
Это
был
седьмой
раз,
когда
она
выглядывала
в
окно.
Aora
te
duele
Теперь
тебе
больно,
Porque
conmigo
esta
Потому
что
она
со
мной.
Sin
embargo
en
el
pasado
kmo
la
rechazabas
Однако
в
прошлом
ты
её
отвергал.
Aora
tu
quiers
que
contigo
este
de
vuelta
Теперь
ты
хочешь,
чтобы
она
вернулась
к
тебе.
Ella
conmigo
te
olvido
porque
no
estaba
sola
Она
забыла
тебя
со
мной,
потому
что
не
была
одна.
Aora
te
duele
Теперь
тебе
больно,
Porque
conmigo
esta
Потому
что
она
со
мной.
Sin
embargo
en
el
pasado
como
la
rechazabas
Однако
в
прошлом
ты
её
отвергал.
Aora
tu
quiers
que
contigo
este
de
vuelta
Теперь
ты
хочешь,
чтобы
она
вернулась
к
тебе.
Ella
conmigo
te
olvido
porque
no
estaba
sola
Она
забыла
тебя
со
мной,
потому
что
не
была
одна.
((EsTriBiLLo))
((Припев))
Si
te
duele
sufre
Если
тебе
больно,
страдай.
Quien
te
dijo
que
los
hombres
no
lloran
Кто
сказал
тебе,
что
мужчины
не
плачут?
Ella
lloraba
yo
me
la
robe
Она
плакала,
я
её
украл.
Eso
te
paso
por
dejarla
sola
Так
тебе
и
надо
за
то,
что
оставил
её
одну.
Si
te
duele
sufre
Если
тебе
больно,
страдай.
Quien
te
dijo
k
los
hombres
no
lloran
Кто
сказал
тебе,
что
мужчины
не
плачут?
Ella
lloraba
yo
me
la
robe
Она
плакала,
я
её
украл.
Eso
te
paso
por
dejarla
sola
Так
тебе
и
надо
за
то,
что
оставил
её
одну.
Llora,
desaogate
Плачь,
дай
волю
чувствам.
Quien
te
dijo
k
los
hombres
no
lloran
Кто
сказал
тебе,
что
мужчины
не
плачут?
Llora,
desaogate
Плачь,
дай
волю
чувствам.
Eso
te
paso
por
dejarla
sola
Так
тебе
и
надо
за
то,
что
оставил
её
одну.
Ella
da
gracias
por
haberme
podido
encontrar
Она
благодарит
судьбу
за
то,
что
смогла
меня
найти.
Si
tu
supieras
que
de
ti
ya
ni
se
acuerda
Если
бы
ты
знал,
что
она
уже
и
не
вспоминает
о
тебе.
Y
k
conmigo
es
toda
una
profesional
И
что
со
мной
она
настоящий
профессионал
A
la
hora
de
amar
В
любви.
Ella
da
gracias
por
haberme
podido
encontrar
Она
благодарит
судьбу
за
то,
что
смогла
меня
найти.
Si
tu
supieras
que
de
ti
ya
ni
se
acuerda
Если
бы
ты
знал,
что
она
уже
и
не
вспоминает
о
тебе.
Y
k
conmigo
es
toda
una
profesional
И
что
со
мной
она
настоящий
профессионал
A
la
hora
de
amar
В
любви.
((EsTriBiLLo))
((Припев))
Si
te
duele
sufre
Если
тебе
больно,
страдай.
Quien
te
dijo
que
los
hombres
no
lloran
Кто
сказал
тебе,
что
мужчины
не
плачут?
Ella
lloraba
yo
me
la
robe
Она
плакала,
я
её
украл.
Eso
te
paso
por
dejarla
sola
Так
тебе
и
надо
за
то,
что
оставил
её
одну.
Si
te
duele
sufre
Если
тебе
больно,
страдай.
Quien
te
dijo
que
los
hombres
no
lloran
Кто
сказал
тебе,
что
мужчины
не
плачут?
Ella
lloraba
yo
me
la
robe
Она
плакала,
я
её
украл.
Eso
te
paso
por
dejarla
sola
Так
тебе
и
надо
за
то,
что
оставил
её
одну.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.