Текст и перевод песни Miguel Saez - Una Noche Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Noche Mas
Еще одна ночь
...Una
noche
más...
...Еще
одна
ночь...
Una
noche
más
y
no
estás
aquí
dime
es
imposible
superar
el
dolor
q
hay
Еще
одна
ночь,
а
тебя
нет
рядом.
Скажи,
разве
возможно
преодолеть
эту
боль,
En
mi
corazón
tu
me
abandonaste
sin
razón.
Что
в
моем
сердце?
Ты
бросила
меня
без
причины.
Quisiera
pensar
q
ya
te
olvide
x
más
q
lo
intente
no
podré.
Хотел
бы
думать,
что
уже
забыл
тебя,
но
как
бы
ни
старался,
не
могу.
Una
noche
más
y
no
estás
aquí
quiero
q
vuelvas
para
ser
feliz
una
noche
más
Еще
одна
ночь,
а
тебя
нет
рядом.
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
чтобы
я
снова
был
счастлив.
Еще
одна
ночь,
Y
no
tengo
tu
amor
tu
me
abandonaste
sin
razón.
Ahora
vengo
aquí
a
pedir
perdón
А
у
меня
нет
твоей
любви.
Ты
бросила
меня
без
причины.
Теперь
я
пришел
сюда
просить
прощения,
Escucha
mis
palabras
sin
rencor.
Выслушай
мои
слова
без
обиды.
Give
me
one
more
chance
please
don't
make
me
cry,
sólo
quiero
verte
una
vez
más.
Дай
мне
еще
один
шанс,
пожалуйста,
не
заставляй
меня
плакать,
я
только
хочу
увидеть
тебя
еще
раз.
-- Una
noche
más
y
no
tu
estás
aquí
quiero
q
vuelvas
para
ser
feliz
una
noche
más
-- Еще
одна
ночь,
а
тебя
нет
рядом.
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
чтобы
я
снова
был
счастлив.
Еще
одна
ночь,
Y
no
tengo
tu
amor
tu
me
abandonaste
sin
razón.
А
у
меня
нет
твоей
любви.
Ты
бросила
меня
без
причины.
Una
noche
más
y
no
tu
estás
aquí
quiero
q
vuelvas
para
ser
feliz
una
noche
más
Еще
одна
ночь,
а
тебя
нет
рядом.
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
чтобы
я
снова
был
счастлив.
Еще
одна
ночь,
Y
no
tengo
tu
amor
tu
me
abandonaste
sin
razón.
А
у
меня
нет
твоей
любви.
Ты
бросила
меня
без
причины.
Yeah,
oye
nena,
una
noche
más
y
no
estás
aquí
yeah,
quiero
q
regreses
para
ser
feliz
Да,
послушай,
малышка,
еще
одна
ночь,
а
тебя
нет
рядом.
Да,
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
чтобы
я
снова
был
счастлив.
Estoy
enamorado
atado
y
hechizado
te
amo
te
lo
juro
x
lo
más
sagrado.
Я
влюблен,
связан
и
околдован.
Люблю
тебя,
клянусь
самым
святым.
Me
has
dejado
con
el
alma
agonizando
y
este
dolor
intenso
q
me
está
matando
Ты
оставила
меня
с
агонизирующей
душой
и
этой
сильной
болью,
которая
меня
убивает.
Mi
corazón
clamando
baby
te
estoy
amando
y
q
decirte
de
mis
ojos
si
me
estan
llorando.
Мое
сердце
кричит,
детка,
я
люблю
тебя.
И
что
говорить
о
моих
глазах,
если
они
плачут.
Una
noche
más
es
todo
lo
q
te
pido
si
quieres
mañana
echame
al
olvido
si
el
Sol
me
despierta
y
Еще
одна
ночь
— это
все,
о
чем
я
прошу.
Если
хочешь,
завтра
забудь
меня.
Если
солнце
разбудит
меня,
и
No
estoy
contigo
habré
muerto
sin
tu
amor
no
existe
otro
camino.
Меня
не
будет
с
тобой,
я
умру.
Без
твоей
любви
нет
другого
пути.
-- Una
noche
más
y
no
tu
estás
aquí
quiero
q
vuelvas
para
ser
feliz
una
noche
más
-- Еще
одна
ночь,
а
тебя
нет
рядом.
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
чтобы
я
снова
был
счастлив.
Еще
одна
ночь,
Y
no
tengo
tu
amor
tu
me
abandonaste
sin
razón.
А
у
меня
нет
твоей
любви.
Ты
бросила
меня
без
причины.
Una
noche
más
y
no
tu
estás
aquí
quiero
q
vuelvas
para
ser
feliz
una
noche
más
Еще
одна
ночь,
а
тебя
нет
рядом.
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
чтобы
я
снова
был
счастлив.
Еще
одна
ночь,
Y
no
tengo
tu
amor
tu
me
abandonaste
sin
razón.
А
у
меня
нет
твоей
любви.
Ты
бросила
меня
без
причины.
(...Una
noche
más,
una
noche
más
yeah!...)
(...Еще
одна
ночь,
еще
одна
ночь,
да!...)
- Una
noche
más
y
no
tu
estás
aquí
(come
on)
quiero
q
vuelvas
para
ser
feliz
(yeah!
come
on,
una
noche
más,
una
noche
más)
- Еще
одна
ночь,
а
тебя
нет
рядом
(давай
же).
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
чтобы
я
снова
был
счастлив
(да!
давай
же,
еще
одна
ночь,
еще
одна
ночь).
Una
noche
más
y
no
tengo
tu
amor
(come
on,
yeah!)
tu
me
abandonaste
sin
razón
Еще
одна
ночь,
а
у
меня
нет
твоей
любви
(давай
же,
да!).
Ты
бросила
меня
без
причины.
Una
noche
más
y
no
tu
estás
aquí
(yeah!)
quiero
q
vuelvas
para
ser
feliz
(una
noche
más,
una
noche
más)
Еще
одна
ночь,
а
тебя
нет
рядом
(да!).
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
чтобы
я
снова
был
счастлив
(еще
одна
ночь,
еще
одна
ночь).
Una
noche
más
y
no
tengo
tu
amor
tu
me
abandonaste
sin
razón.
Еще
одна
ночь,
а
у
меня
нет
твоей
любви.
Ты
бросила
меня
без
причины.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.