Текст и перевод песни Miguel Tena feat. Victor Guadiana - Reyes del Panico - Orchestra Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reyes del Panico - Orchestra Version
Reyes del Panico - Orchestra Version
Viviendo
en
planetas
oxidados
I
live
on
rusty
planets
Del
futuro
y
del
pasado
From
the
future
and
the
past
Tumbado
en
las
calles
de
saturno
Lying
on
the
streets
of
Saturn
Aburrido
de
esperar
mi
turno
Tired
of
waiting
for
my
turn
Para
huir
de
ti
To
get
away
from
you
Para
no
saber
de
ti
To
not
know
about
you
Para
huir
de
ti
To
flee
from
you
Para
salir
de
aquí
To
get
out
of
here
Recorro
las
calles
I
walk
the
streets
Intentando
olvidar
tu
nombre
Trying
to
forget
your
name
Porque
tu
luz
Because
your
light
Tiene
mi
alma
contaminada
Has
contaminated
my
soul
Porque
tu
luz
Because
your
light
Tiene
mi
alma
encadenada
Has
imprisoned
my
soul
Para
huir
de
ti
To
flee
from
you
Para
no
saber
de
ti
To
not
know
about
you
Para
huir
de
ti
To
flee
from
you
Para
salir
de
aquí
To
get
out
of
here
Los
reyes
del
pánico
The
kings
of
panic
Convierten
mi
vida
en
un
cabaret
Turn
my
life
into
a
cabaret
Es
algo
dramático
It's
something
dramatic
Mi
vida
es
como
un
cabaret
trágico
My
life
is
like
a
tragic
cabaret
Los
reyes
del
pánico
The
kings
of
panic
Convierten
mi
vida
en
un
cabaret
Turn
my
life
into
a
cabaret
Es
algo
dramático
It's
something
dramatic
Mi
vida
es
como
un
cabaret
trágico
My
life
is
like
a
tragic
cabaret
Camino
día
a
día
I
walk
day
by
day
Hacia
la
eternidad
Towards
eternity
Convierto
los
recuerdos
I
turn
memories
Intento
no
romperlos
I
try
not
to
break
them
Al
mirar
atrás,
atrás
When
I
look
back,
back
Pero
siento
su
fragilidad
But
I
feel
their
fragility
A
veces
siento
Sometimes
I
feel
Su
fragilidad
Their
fragility
Los
reyes
del
pánico
The
kings
of
panic
Convierten
mi
vida
en
un
cabaret
Turn
my
life
into
a
cabaret
Es
algo
dramático
It's
something
dramatic
Mi
vida
es
como
un
cabaret
trágico
My
life
is
like
a
tragic
cabaret
Los
reyes
del
pánico
The
kings
of
panic
Convierten
mi
vida
en
un
cabaret
Turn
my
life
into
a
cabaret
Es
algo
dramático
It's
something
dramatic
Mi
vida
es
como
un
cabaret
trágico
My
life
is
like
a
tragic
cabaret
Pánico,
pánico,
dramático...
Panic,
panic,
dramatic...
Pánico,
pánico,
dramático...
Panic,
panic,
dramatic...
Pánico,
pánico,
dramático...
Panic,
panic,
dramatic...
Pánico,
pánico,
dramático...
Panic,
panic,
dramatic...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Tena, Victor Guadiana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.