Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Dá Pra Ser Feliz
Не могу быть счастлив
Fui
o
primeiro
a
ter
um
sonho
Я
был
первым,
кто
увидел
сон,
E
o
último
a
acordar
И
последним,
кто
проснулся.
Mesmo
ferido
aqui
por
dentro
Даже
раненный
здесь,
внутри,
Sempre
soube
perdoar
Я
всегда
умел
прощать.
Quando
ninguém
acreditava
Когда
никто
не
верил,
Eu
só
quis
acreditar
Я
один
хотел
верить.
E
com
teimosia
de
criança
И
с
упрямством
ребенка
Consegui
recomeçar
Смог
начать
все
сначала.
Eu
não
desisti
nenhuma
vez
de
nós
Я
ни
разу
не
сдавался
ради
нас,
Sempre
ouvi
a
voz
do
coração
Всегда
слушал
голос
сердца.
Mas
sem
te
ter
aqui
Но
без
тебя
здесь,
Eu
sou
pequeno
e
só
sei
chorar
Я
ничтожен
и
могу
только
плакать.
Mas,
sem
te
ter
aqui
Но
без
тебя
здесь
Não
dá
pra
ser
feliz
Не
могу
быть
счастлив.
Mas
sem
te
ter
aqui
Но
без
тебя
здесь,
Eu
sou
pequeno
e
só
sei
chorar
Я
ничтожен
и
могу
только
плакать.
Mas
sem
te
ter
aqui
Но
без
тебя
здесь
Não
dá
pra
ser
feliz
Не
могу
быть
счастлив.
Mesmo
no
fim
dos
teus
amores
Даже
в
конце
твоих
любовей
Tinha
flores
pra
te
dar
У
меня
были
для
тебя
цветы.
Eu
era
inteiro
num
sorriso
Я
был
целым
в
улыбке
E
metade
pra
chorar
И
половинкой
в
слезах.
Tudo
que
a
vida
me
negava
Все,
что
жизнь
мне
отказывала,
Me
ensinava
uma
lição
Преподавала
мне
урок.
E
pra
lembrar
que
ainda
te
amava
И
чтобы
помнить,
что
я
все
еще
люблю
тебя,
Eu
tinha
sempre
uma
canção
У
меня
всегда
была
песня.
Eu
não
me
entreguei
quando
lutei
por
nós
Я
не
сдавался,
когда
боролся
за
нас,
Só
segui
a
voz
do
coração
Просто
следовал
голосу
сердца.
Mas
sem
te
ter
aqui
Но
без
тебя
здесь,
Eu
sou
pequeno
e
só
sei
chorar
Я
ничтожен
и
могу
только
плакать.
Mas
sem
te
ter
aqui
Но
без
тебя
здесь
Não
dá
pra
ser
feliz
Не
могу
быть
счастлив.
Mas
sem
te
ter
aqui
Но
без
тебя
здесь,
Eu
sou
pequeno
e
só
sei
chorar
Я
ничтожен
и
могу
только
плакать.
Mas
sem
te
ter
aqui
Но
без
тебя
здесь
Não
dá
pra
ser
feliz
Не
могу
быть
счастлив.
Eu
não
me
entreguei
Quando
lutei
por
nós
Я
не
сдавался,
когда
боролся
за
нас,
Só
segui
a
voz
do
coração
Просто
следовал
голосу
сердца.
Mas
sem
te
ter
aqui
Но
без
тебя
здесь,
Eu
sou
pequeno
e
só
sei
chorar
Я
ничтожен
и
могу
только
плакать.
Mas
sem
te
ter
aqui
Но
без
тебя
здесь
Não
dá
pra
ser
feliz
Не
могу
быть
счастлив.
Mas
sem
te
ter
aqui
Но
без
тебя
здесь,
Eu
sou
pequeno
e
só
sei
chorar
Я
ничтожен
и
могу
только
плакать.
Mas
sem
te
ter
aqui
Но
без
тебя
здесь
Não
dá
pra
ser
feliz
Не
могу
быть
счастлив.
Mas
sem
te
ter
aqui
Но
без
тебя
здесь,
Eu
sou
pequeno
e
só
sei
chorar
Я
ничтожен
и
могу
только
плакать.
Mas
sem
te
ter
aqui
Но
без
тебя
здесь
Não
dá
pra
ser
feliz
Не
могу
быть
счастлив.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Chico Roque, Sergio Dos Santos Bastos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.