Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda a Razão do Meu Viver
The Whole Reason for My Living
Traz
a
luz
que
eu
preciso
aqui
Bring
the
light
that
I
need
here
Sou
prisioneiro
dessa
solidão
I'm
a
prisoner
of
this
solitude
Por
não
te
ter
eu
sofro
assim
For
not
having
you,
I
suffer
like
this
Fogo
que
queima
como
de
um
vulcão
Fire
that
burns
like
a
volcano
Como
de
um
vulcão
Like
a
volcano
A
tua
vóz
que
chama
Your
voice
that
calls
Na
imensidão
da
noite
In
the
vastness
of
the
night
Procuro-te
na
cama
I
look
for
you
in
bed
Mas
não
te
encontro
é
tudo
ilusão
But
I
can't
find
you
it's
all
an
illusion
Nada
eu
sem
ti,
não
sou
nada
Nothing
I
without
you,
I'm
nothing
Eu
sem
ti
não
sei
viver
I
can't
live
without
you
Vem
me
amar
de
madrugada
Come
love
me
at
dawn
Nada
o
vazio,
que
é
não
ter
Nothing
but
emptiness,
that's
what
it
is
not
to
have
O
teu
amor
e
querer
Your
love
and
desire
Toda
razão
do
meu
viver
The
whole
reason
for
my
living
Por
não
te
ter
eu
sofro
assim
For
not
having
you,
I
suffer
like
this
Fogo
que
queima
como
de
um
vulcão
Fire
that
burns
like
a
volcano
A
tua
vóz
que
chama,
que
chama
Your
voice
that
calls,
that
calls
Na
imensidão
da
noite
In
the
vastness
of
the
night
Procuro-te
na
cama
I
look
for
you
in
bed
Mas
não
te
encontro
é
tudo
ilusão
But
I
can't
find
you
it's
all
an
illusion
Nada
eu
sem
ti
não
sou
nada
Nothing
I
without
you,
I'm
nothing
Eu
sem
ti
não
sei
viver
I
can't
live
without
you
Vem
me
amar
de
madrugada
Come
love
me
at
dawn
Nada
o
vazio
que
é
não
ter
Nothing
but
emptiness,
that's
what
it
is
not
to
have
O
teu
amor
e
querer
Your
love
and
desire
Toda
razão
do
meu
viver
The
whole
reason
for
my
living
Nada
eu
sem
ti
não
sou
nada
Nothing
I
without
you,
I'm
nothing
Eu
sem
ti
não
sei
viver
I
can't
live
without
you
Vem
me
amar
de
madrugada
Come
love
me
at
dawn
Nada
o
vazio
que
é
não
ter
Nothing
but
emptiness,
that's
what
it
is
not
to
have
O
teu
amor
e
querer
Your
love
and
desire
Toda
razão
do
meu
viver
The
whole
reason
for
my
living
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed Carlos, Tó Luis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.