Текст и перевод песни Miguel feat. Wale - Bennie and the Jets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
kid,
shake
it
loose
together
Эй,
парень,
встряхнись
вместе
с
ним!
The
spotlight's
hitting
something
Прожектор
выхватывает
что-то,
That's
been
known
to
change
the
weather
что,
как
известно,
меняет
погоду.
We'll
kill
the
fatted
calf
tonight,
so
stick
around
Сегодня
ночью
мы
заколем
упитанного
теленка,
так
что
оставайся
здесь.
You're
gonna
hear
electric
music
Ты
услышишь
электрическую
музыку.
Solid
walls
of
sound
Сплошные
стены
звука
Say,
Candy
and
Ronnie,
have
you
seen
them
yet
Скажите,
вы
еще
не
видели
Кэнди
и
Ронни?
Oh,
but
they're
so
spaced
out,
Be-Be-Bennie
and
the
Jets
О,
но
они
так
разошлись,
Би-би-Бенни
и
Джетс.
Oh,
but
they're
weird
and
they're
wonderful
О,
но
они
странные
и
замечательные.
Oh,
Bennie,
she's
really
keen
О,
Бенни,
она
действительно
увлечена.
She's
got
electric
boots,
a
mohair
suit
У
нее
электрические
ботинки
и
мохеровый
костюм.
You
know
I
read
it
in
a
magazine
Знаешь,
я
читал
об
этом
в
журнале.
Be-Be-Bennie
and
the
Jets
Би-би-Бенни
и
Джетс
Hey
kid,
plug
into
the
faithless
Эй,
парень,
подключись
к
неверующим.
Maybe
they're
blinded
Может,
они
ослепли?
But
Bennie
makes
them
ageless
Но
Бенни
делает
их
нестареющими.
We
shall
survive,
let
us
take
ourselves
along
Мы
выживем,
давайте
возьмем
себя
с
собой.
Where
we
fight
our
parents
out
in
the
streets
Где
мы
сражаемся
с
нашими
родителями
на
улицах.
To
find
out
who's
right
and
who's
wrong
Чтобы
понять,
кто
прав,
а
кто
виноват.
Say,
Candy
and
Ronnie,
have
you
seen
them
yet
Скажите,
вы
еще
не
видели
Кэнди
и
Ронни?
Oh,
but
they're
so
spaced
out,
Bennie
and
the
Jets
О,
но
они
так
разошлись,
Бенни
и
Джетс.
Yeah,
but
they're
weird
and
they're
wonderful
Да,
но
они
странные
и
замечательные.
Oh,
Bennie,
she's
really
keen
О,
Бенни,
она
действительно
увлечена.
She's
got
electric
boots,
a
mohair
suit
У
нее
электрические
ботинки
и
мохеровый
костюм.
You
know
I
read
it
in
a
magazine
Знаешь,
я
читал
об
этом
в
журнале.
Be-Be-Bennie
and
the
Jets
Би-би-Бенни
и
Джетс
Better
keep
one
road
and
heard
she's
back
Лучше
держись
одной
дороги
и
услышь
что
она
вернулась
In
a
mohair
suit
signing
autographs
В
мохеровом
костюме
раздает
автографы.
She
hates
the
media,
it
brings
her
down
Она
ненавидит
СМИ,
и
это
ее
угнетает.
But
when
you
decide
you
gonna
need
your
fans
Но
когда
ты
решишь,
что
тебе
понадобятся
твои
поклонники.
Make
a
flip
flop
when
your
CD
out
Сделайте
сальто-флоп,
когда
ваш
компакт-диск
выйдет.
She
was
sitting
up
but
you'll
need
it
now
Она
сидела,
но
тебе
это
понадобится
сейчас,
Believe
in
luck,
be
ready,
baby
верь
в
удачу,
будь
готова,
детка.
'Cause
either
way
you
gonna
need
it
now
Потому
что
в
любом
случае
он
тебе
сейчас
понадобится
They
build
you
up
so
they
can
break
you
down
Они
создают
тебя,
чтобы
потом
сломать.
Cry
tears
of
joy
so
they
can
see
you
drown
Плачь
слезами
радости,
чтобы
они
увидели,
как
ты
тонешь.
Chew
you
up
and
then
they
spit
you
out
Они
прожевывают
тебя,
а
потом
выплевывают.
You
are
now
a
victim
of
the
crowd
Теперь
ты
жертва
толпы.
And
music's
lost
its
soul
И
музыка
потеряла
свою
душу.
And
the
female's
selling
sex
and
no
concern
in
getting
more
А
женщина
продает
секс
и
не
заботится
о
том,
чтобы
получить
больше.
So
they
concerts
on
they
souls
Так
что
они
дают
концерты
по
душам
So
they
concerts
on
they
labels
Так
что
они
дают
концерты
на
своих
лейблах
Now
we
pay
them
to
perform
Теперь
мы
платим
им
за
выступление.
See,
the
way
this
game
is
set
up
Видите,
как
устроена
эта
игра
We
can't
let
this
show
go
on,
no
Мы
не
можем
позволить
этому
шоу
продолжаться,
нет
We
gonna
love
the
when
the
party's
over
Мы
будем
в
восторге
когда
вечеринка
закончится
I'm
saying
everybody
love
'em
but
nobody
know
'em
Я
говорю,
что
все
их
любят,
но
никто
их
не
знает.
I'm
saying
everybody
know
you
but
nobody
need
you
Я
говорю
что
все
тебя
знают
но
ты
никому
не
нужен
So
will
she
still
be
in
your
heart
when
she
ain't
in
your
speakers?
Так
будет
ли
она
все
еще
в
твоем
сердце,
когда
ее
не
будет
в
твоих
колонках?
Oh,
Candy
and
Ronnie,
have
you
seen
them
yet
О,
Кэнди
и
Ронни,
вы
их
еще
не
видели?
But
they're
so
spaced
out,
Be-Be-Bennie
and
the
Jets
Но
они
так
разошлись,
Би-би-Бенни
и
Джетс.
Oh,
but
they're
weird
and
they're
wonderful
О,
но
они
странные
и
замечательные.
Oh,
Bennie,
she's
really
keen
О,
Бенни,
она
действительно
увлечена.
She's
got
electric
boots,
a
mohair
suit
У
нее
электрические
ботинки
и
мохеровый
костюм.
You
know
I
read
it
in
a
magazine
Знаешь,
я
читал
об
этом
в
журнале.
Be-Be-Bennie
and
the
Jets
Би-би-Бенни
и
Джетс
Bennie,
Bennie
and
the
Jets
Бенни,
Бенни
и
Джетс
Oh,
you
look
so
good
on
that
stage,
baby
О,
ты
так
хорошо
смотришься
на
этой
сцене,
детка
Bennie,
Bennie,
Bennie,
Bennie
and
the
Jets
Бенни,
Бенни,
Бенни,
Бенни
и
Джетс.
Bennie,
Bennie,
Bennie,
Bennie,
Bennie
and
the
Jets
Бенни,
Бенни,
Бенни,
Бенни,
Бенни
и
Джетс.
Oh,
do
you
think
we'll
meet
up
after
the
show?
О,
как
ты
думаешь,
мы
встретимся
после
шоу?
I
sure
hope
so
now
Я
очень
надеюсь
на
это
сейчас
Yeah,
she
makes
the
mohair
suit
look
so
good
Да,
она
так
хорошо
смотрится
в
мохеровом
костюме.
I
mean,
where
do
you
get
a
mohair
suit
anyway?
Я
имею
в
виду,
Где
ты
вообще
берешь
мохеровый
костюм?
Bennie,
Bennie,
Bennie,
Bennie
and
the
Jets
Бенни,
Бенни,
Бенни,
Бенни
и
Джетс.
Rock
on,
alright
Зажигай,
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ELTON JOHN, BERNIE TAUPIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.