Текст и перевод песни Miguel y Miguel - Al Volver a Verte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Volver a Verte
Снова увидеть тебя
Cuanto
tiempo
hemos
pasado
solos
Сколько
времени
мы
провели
в
одиночестве
Cuanto
tiempo
sin
verte
Сколько
времени
прошло
с
тех
пор,
как
я
тебя
не
видел
Desde
aquella
vez
que
me
dijiste
que...
С
тех
пор,
как
ты
мне
тогда
сказала,
что...
Lo
nuestro
no
debio
funcionar
y
ahora
despues
de
tiempo
estas
aqui
Что
у
нас
ничего
не
выйдет,
и
теперь,
спустя
время,
ты
снова
здесь
Igual
que
antes
siempre
И
такая
же,
как
раньше
Y
ahora
despues
de
tiempo
llegas
nuevamente
И
вот,
спустя
время,
ты
вновь
заявилась
Ayer
pasaba
por
ahi
te
volvi
a
ver
despues
de
un
tiempo,
te
volvi
a
ver
despues
de
un
tiempo
Вчера
я
проходил
мимо
и
снова
увидел
тебя,
снова
увидел
тебя
спустя
время
Yo
se
que
aun
te
acuerdas
de
mi...
No
digas
nada
lo
veo
en
tu
cara
sabes
muy
bien
que
eso
es
asi
Я
знаю,
ты
всё
ещё
помнишь
меня...
Не
говори
ничего,
я
вижу
это
по
твоему
лицу,
ты
отлично
понимаешь,
что
это
правда
Ha
sido
muy
duro
no
estar
a
tu
lado
Было
очень
тяжело
без
тебя
He
tratado
e
hice
de
todo
para
no
olvidar
Я
пытался
и
делал
всё,
чтобы
тебя
забыть
Olvidar
todo
lo
que
pase
contigo
y
no
te
miento
digo
la
verdad
Забыть
всё,
что
у
нас
было,
и
я
не
лгу
Deja
de
ser
de
rogar
y
dame
la
mano
ven
y
ya
dejemos
todo
lo
malo
atras
Прекращай
умолять
и
возьми
меня
за
руку,
давай
оставим
позади
всё
плохое
Recordemos
todo
lo
que
hemos
vivido
se
que
aun
me
quieres
lo
puedo
notar
Давай
вспомним
всё,
что
мы
пережили,
я
знаю,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня
Porque
cuando
estoy
contigo
el
corazon
se
te
acelera
Потому
что
когда
я
с
тобой,
твоё
сердце
бьётся
чаще
Y
tus
ojos
no
saben
engañar
y
es
que
cuando
estoy
contigo
te
agarro
fuerte
de
la
mano
y
entonces
te
pones
a
temblar
И
твои
глаза
не
могут
обмануть,
и
когда
я
с
тобой,
я
крепко
держу
тебя
за
руку,
и
тогда
ты
начинаешь
дрожать
Es
que
si
cuando
estas
conmigo...
tu
nerviosismo
te
delata
y
entonces
no
sabes
como
actuar
Да,
когда
ты
со
мной...
твоё
волнение
выдаёт
тебя,
и
в
этот
момент
ты
не
знаешь,
как
себя
вести
Y
solo
cuando
estas
conmigo...
te
pasa
cuando
estas
conmigo
И
только
когда
ты
со
мной...
так
происходит,
только
когда
ты
со
мной
Y
si
es
que
ya
no
sientas
nada
olvida
todo
lo
que
dije
me
marchare
y
no
regreso
mas
А
если
ты
не
чувствуешь
ко
мне
ничего,
забудь
всё,
что
я
сказал,
я
уйду
и
больше
не
вернусь
Y
tu
te
crees
que
no
me
amas
porque
yo
se
bien
te
conozco
a
mi
no
me
puedes
engañar
И
ты
думаешь,
что
не
любишь
меня,
потому
что
я-то
знаю
тебя,
ты
не
можешь
меня
обмануть
Porque
yo
se
que
aun
me
amas,
a
pesar
de
la
distancia
Потому
что
я
знаю,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня,
несмотря
на
расстояние
Y
a
pesar
de
todo
no
logras
olvidar
se
nota
el
fuego
en
tu
mirada
И
несмотря
ни
на
что
ты
не
можешь
забыть,
это
видно
по
огню
в
твоём
взгляде
Y
asi
que
vuelve
aqui
a
mis
brazos
y
dejemonos
llevar...
Так
что
вернись
в
мои
объятия,
и
мы
поплывём
по
течению...
Amor.
dejemos
el
orgullo
de
lado
y
volvamos
a
empezar
Дорогая,
оставим
гордость
в
стороне
и
начнём
всё
сначала
Se
que
cometimos
errores,
tuvimos
tropiezos
pero
dejemos
todo
eso
en
el
pasado
Я
знаю,
мы
совершили
ошибки,
были
ссоры,
но
давай
оставим
всё
это
в
прошлом
Demonos
una
segunda
oportunidad
y
seamos
felices
Дадим
друг
другу
второй
шанс
и
будем
счастливы
Porque
tan
triste
que
pasa
mirame
a
la
cara
si
tu
te
fuiste
jamas
quize
que
te
marcharas
Потому
что
как
же
грустно
смотреть
мне
в
глаза,
если
ты
ушла,
я
никогда
не
хотел,
чтобы
ты
уходила
Ya
no
estes
triste...
aun
podemos
ser
tu
y
yo
dejemos
todo
volvemos
todo
Не
печалься...
мы
всё
ещё
можем
быть
вместе,
оставим
всё
и
вернём
всё
назад
Recuperemps
nuestro
amooor
Вернём
нашу
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Montoya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.