Miguel y Miguel - Pero Mira Nomás - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miguel y Miguel - Pero Mira Nomás




Pero Mira Nomás
But Look No Further
Hace tiempo, reía hasta el cansancio
A while ago, I laughed until I was exhausted
Cuando mis amigos tomaban licor y embriagados contaban sus penas.
When my friends would drink liquor and tell their sorrows when drunk.
¿Qué por qué, una mujer no fue buena?
Why wasn't a woman good?
Ya querían arrancarse las venas porque habían perdido, a su gran amor.
They wanted to cut their veins because they had lost their great love.
Ese día en verdad yo no entiendo
I don't understand that day really
¿Para qué van a seguir bebiendo?
Why are they going to keep drinking?
Cuando por el mundo hay mujeres de más.
When there are more women in the world.
Fuera el trago y sigan buscando
Leave the drink and keep searching
Que no hay hembra que valga este llanto
There is no woman worth this crying
Porque el hombre es hombre y no debe llorar.
Because a man is a man and should not cry.
Pero mira nomás, que sorpresas nos tiene la vida
But look no further, what surprises life has for us
Ahora vengo a tomar
Now I come to drink
Yo también fuí a caer en cantinas.
I also went to fall into bars.
Ahora que mi amor se fué, sufro y lloro de dolor
Now that my love is gone, I suffer and cry in pain
Hoy son ellos que me dicen: ya no tomes y olvida a la ingrata
Today they are the ones who tell me: stop drinking and forget the ingrate
Ya está bueno de tanto licor.
Enough of so much liquor.
Pero mira nomás, que sorpresas nos tiene la vida
But look no further, what surprises life has for us
Ahora vengo a tomar
Now I come to drink
Yo también fuí a caer en cantinas.
I also went to fall into bars.
Ahora que mi amor se fué, sufro y lloro de dolor
Now that my love is gone, I suffer and cry in pain
Hoy son ellos que me dicen: ya no tomes y olvida la ingrata
Today they are the ones who tell me: stop drinking and forget the ingrate
Ya está bueno de tanto licor.
Enough of so much liquor.





Авторы: Luis Fernando Elizalde Diaz De Leon, Juan Martin Villarreal De Leon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.