Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Querer y Perder
Lieben und Verlieren
Cuando
te
conocí
Als
ich
dich
kennenlernte
La
vida
me
enseñó
Lehrte
mich
das
Leben
Que
caro
es
ser
feliz
si
el
precio
es
el
dolor
Wie
teuer
es
ist,
glücklich
zu
sein,
wenn
der
Preis
der
Schmerz
ist
Saber
que
te
perdí
Zu
wissen,
dass
ich
dich
verlor
Ha
sido
lo
peor
War
das
Schlimmste
Lo
peor
fue
descubrir
Das
Schlimmste
war
zu
entdecken
Que
como
tú
no
hay
dos
Dass
es
keine
Zweite
wie
dich
gibt
Pero
es
mejor
querer
y
después
perder
Aber
es
ist
besser
zu
lieben
und
danach
zu
verlieren
Que
nunca
haber
querido
Als
niemals
geliebt
zu
haben
Estés
donde
tu
estéd
Wo
immer
du
auch
bist
Te
recordaré
Werde
ich
mich
an
dich
erinnern
Y
estarás
conmigo
Und
du
wirst
bei
mir
sein
Que
voy
a
hacer
sin
tí
Was
soll
ich
ohne
dich
tun
Si
de
trás
de
tu
adios
Wenn
hinter
deinem
Abschied
Se
van
los
sueños
que
hay
en
mi
Die
Träume
verschwinden,
die
in
mir
sind
Y
toda
mi
ilusión
Und
all
meine
Hoffnung
Sin
quererte
así
Dich
so
zu
lieben
Fue
mi
mayor
error
War
mein
größter
Fehler
Castigame
a
vivir
Bestrafe
mich
damit
zu
leben
Pagando
con
mi
amor
Zahlend
mit
meiner
Liebe
Pero
es
mejor
querer
y
después
perder
Aber
es
ist
besser
zu
lieben
und
danach
zu
verlieren
Que
nunca
haber
querido
Als
niemals
geliebt
zu
haben
Estés
dinde
tú
estés
Wo
immer
du
auch
bist
Te
recordaré
Werde
ich
mich
an
dich
erinnern
Y
volverás
conmigo
Und
du
wirst
zu
mir
zurückkehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Gil Dominguez, Cresencio Ramos Prada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.