Miguelito - Si Fueramos Adultos - перевод текста песни на немецкий

Si Fueramos Adultos - Miguelitoперевод на немецкий




Si Fueramos Adultos
Wenn wir Erwachsene wären
Es que he soñado contigo tanto
Ich habe so viel von dir geträumt
Me imagino si usted y yo fuéramos adultos
Ich stelle mir vor, wenn du und ich erwachsen wären
Y ya no sería un amor oculto, no
Und es wäre keine heimliche Liebe mehr, nein
Para el mundo
Für die Welt
Solo fuéramos una hermosa relación
Wir wären einfach eine wunderschöne Beziehung
Si fuéramos adultos
Wenn wir Erwachsene wären
Ya no sería un amor oculto, no
Es wäre keine heimliche Liebe mehr, nein
Para el mundo
Für die Welt
Solo fuéramos una hermosa relación
Wir wären einfach eine wunderschöne Beziehung
Juntarnos en un barrio llevarte a pasear
Uns in einem Viertel treffen, dich spazieren führen
Observar las estrellas frente al mar
Die Sterne am Meer beobachten
Mirarte a los ojos
Dir in die Augen schauen
Y recitarte un poema de amor
Und dir ein Liebesgedicht vortragen
Todo lo que siento por ti te diré
Alles, was ich für dich fühle, werde ich dir sagen
No te mentiré
Ich werde dich nicht anlügen
Después terminar de soñar
Dann aufhören zu träumen
Yo te aseguraría eso
Das würde ich dir versichern
Si fuéramos adultos
Wenn wir Erwachsene wären
Ya no sería un amor oculto, no
Es wäre keine heimliche Liebe mehr, nein
Para el mundo
Für die Welt
Solo fuéramos una hermosa relación
Wir wären einfach eine wunderschöne Beziehung
Si fuéramos adultos
Wenn wir Erwachsene wären
Ya no sería un amor oculto, no
Es wäre keine heimliche Liebe mehr, nein
Para el mundo
Für die Welt
Solo fuéramos una hermosa relación
Wir wären einfach eine wunderschöne Beziehung
Y al visitar el mundo
Und wenn wir die Welt bereisen
Llegar a donde nadie puede llegar
Dorthin gelangen, wo niemand hinkommt
Poder adelantar el tiempo
Die Zeit vordrehen könnten
Uh, eh oh, uh, oh
Uh, eh oh, uh, oh
Y si se pudiera llegar a la luna
Und wenn man zum Mond gelangen könnte
Te llevaría conmigo y pediría un deseo
Würde ich dich mitnehmen und mir etwas wünschen
Cuando viera una estrella fugaz
Wenn ich eine Sternschnuppe sähe
Una estrella fugaz, una estrella fugaz (uh)
Eine Sternschnuppe, eine Sternschnuppe (uh)
Desearía que fuéramos adultos
Ich wünschte, wir wären Erwachsene
Ya no sería una amor oculto, no
Es wäre keine heimliche Liebe mehr, nein
Para el mundo
Für die Welt
Solo fuéramos una hermosa relación
Wir wären einfach eine wunderschöne Beziehung
Si fuéramos adultos
Wenn wir Erwachsene wären
Ya no sería un amor oculto, no
Es wäre keine heimliche Liebe mehr, nein
Para el mundo
Für die Welt
Solo fuéramos una hermosa relación
Wir wären einfach eine wunderschöne Beziehung
Perdernos en un bosque
Uns in einem Wald verlieren
Sin temor
Ohne Angst
Perdernos en un mar
Uns in einem Meer verlieren
Navegar
Segeln
Naufragar
Schiffbruch erleiden
Volar contigo hacia el cielo
Mit dir zum Himmel fliegen
Respirar tu cariño, yo soy un niño
Deine Zuneigung atmen, ich bin ein Kind
Y quiero ser un adulto
Und ich möchte ein Erwachsener sein
Ya no sería un amor oculto, no
Es wäre keine heimliche Liebe mehr, nein
Para el mundo
Für die Welt
Solo fuéramos una hermosa relación
Wir wären einfach eine wunderschöne Beziehung
Si fuéramos adultos
Wenn wir Erwachsene wären
Ya no sería un amor oculto, no
Es wäre keine heimliche Liebe mehr, nein
Para el mundo
Für die Welt
Solo fuéramos una hermosa relación
Wir wären einfach eine wunderschöne Beziehung
He soñado contigo tanto
Ich habe so viel von dir geträumt
Me imagino si usted y yo
Ich stelle mir vor, wenn du und ich
He soñado contigo tanto
Ich habe so viel von dir geträumt
Me imagino si usted y yo fuéramos adultos
Ich stelle mir vor, wenn du und ich erwachsen wären
Fuéramos adultos
Erwachsen wären
Fuéramos adultos
Erwachsen wären
Fuéramos adultos
Erwachsen wären





Авторы: Giann Colon, Miguel Valenzuela, Vladimir Felix, Arnaldo Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.