Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sientes Lo Mismo Que Yo (Unplugged)
Fühlst Du dasselbe wie ich (Unplugged)
Yo
se
que
sientes
lo
mismo
que
yo
Ich
weiß,
dass
du
dasselbe
fühlst
wie
ich
Miguelito,
Miguelito
Miguelito,
Miguelito
Se
que
tu
al
igual
que
yo
ya
quisieras
Ich
weiß,
dass
du,
genau
wie
ich,
schon
wünschtest,
Que
grande
fuéramos
se
te
nota
cuando
estamos
mirándolos
dass
wir
erwachsen
wären,
man
merkt
es
dir
an,
wenn
wir
uns
ansehen
Tu
sabes
que
estamos
enamorándonos
Du
weißt,
dass
wir
uns
verlieben
Se
que
tu
al
igual
que
yo,
ya
quisieras
Ich
weiß,
dass
du,
genau
wie
ich,
schon
wünschtest,
Que
grande
fuéramos,
se
te
nota
cuando
estamos
mirándonos,
dass
wir
erwachsen
wären,
man
merkt
es
dir
an,
wenn
wir
uns
ansehen,
Tu
sabes
que
estamos
enamorándonos
Du
weißt,
dass
wir
uns
verlieben
Se
que
te
pasa
lo
mismo
que
a
mi,
loco
por
crecer
Ich
weiß,
dass
es
dir
genauso
geht
wie
mir,
verrückt
danach,
erwachsen
zu
werden
Pa'
saber
lo
que
es
ser
feliz,
enamorarnos,
Um
zu
wissen,
wie
es
ist,
glücklich
zu
sein,
uns
zu
verlieben,
Irnos
a
casarnos
a
Paris,
nach
Paris
zu
gehen,
um
zu
heiraten,
Hay
que
ser
real,
Wir
müssen
ehrlich
sein,
No
sabemos
lo
que
eres,
wir
wissen
nicht,
was
du
bist,
Si
eres
mi
novia,
mi
amiga
o
mi
compañera,
ob
du
meine
Freundin,
meine
Kumpeline
oder
meine
Kameradin
bist,
Pero
tu
me
ves
y
te
entra
la
cosquillera.
aber
du
siehst
mich
an
und
es
kribbelt
dich.
Nena
se
sincera
esto
tu
lo
ves
de
otra
manera,
Mädchen,
sei
ehrlich,
du
siehst
das
anders,
Pues
yo
creo
que
no,
por
esa
miraera
nena
denn
ich
glaube
nicht,
wegen
dieses
Blickes,
Mädchen
Se
que
tu
al
igual
que
yo
ya
quisieras
Ich
weiß,
dass
du,
genau
wie
ich,
schon
wünschtest,
Que
grande
fuéramos
se
te
nota
cuando
estamos
dass
wir
erwachsen
wären,
man
merkt
es
dir
an,
wenn
wir
uns
Mirándolos
tu
sabes
que
estamos
enamorándonos
ansehen,
du
weißt,
dass
wir
uns
verlieben
Se
que
tu
al
igual
que
yo
ya
quisieras
Ich
weiß,
dass
du,
genau
wie
ich,
schon
wünschtest,
Que
grande
fuéramos
se
te
nota
cuando
estamos
dass
wir
erwachsen
wären,
man
merkt
es
dir
an,
wenn
wir
uns
Mirándolos
tu
sabes
que
estamos
enamorándonos
ansehen,
du
weißt,
dass
wir
uns
verlieben
No
puedo
creer
que
el
amor
a
mi
vida
allá
llegado.
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
die
Liebe
in
mein
Leben
getreten
ist.
Amor
es
una
palabra
muy
comprometida,
que
tiene
muchos
Liebe
ist
ein
sehr
verpflichtendes
Wort,
das
viele
Significados
oh
oh
Bedeutungen
hat,
oh
oh
Por
eso
a
Dios
mira
que
yo
le
pido
por
ti
y
por
el
Deshalb
schau,
was
ich
Gott
für
dich
und
für
mich
bitte,
Viaje
en
le
que
estoy
metido.
in
der
Reise,
in
der
ich
stecke.
No
puedo
creer
que
el
amor
a
mi
vida
allá
llegado.
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
die
Liebe
in
mein
Leben
getreten
ist.
Amor
es
una
palabra
muy
comprometida,
que
tiene
muchos
Liebe
ist
ein
sehr
verpflichtendes
Wort,
das
viele
Significados
oh
oh
Bedeutungen
hat,
oh
oh
Entonces
que
alguien
me
explique
o
que
alguien
me
diga,
Dann
soll
mir
jemand
erklären
oder
mir
jemand
sagen,
Cuando
estabas
jugando
en
los
tiempos
de
pequeña
niña
als
du
in
den
Zeiten
spieltest,
als
du
ein
kleines
Mädchen
warst,
Y
en
los
tiempos
de
la
escuela
yo
tenia
una
amiga
que
la
und
in
der
Schulzeit
hatte
ich
eine
Freundin,
bei
der
ich
Veía
en
la
barriga
sentía
hormigas,
Ameisen
im
Bauch
spürte,
wenn
ich
sie
ansah,
Y
todo
esto
es
como
un
sueño
und
das
alles
ist
wie
ein
Traum
Nunca
yo
me
imagine
que
el
amor
m
atacara
tan
pequeño
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
mich
die
Liebe
so
klein
angreifen
würde
No
tengo
ni
palabras
ni
tampoco
el
ensueño
y
te
prometo,
Ich
habe
weder
Worte
noch
den
Traum,
und
ich
verspreche
dir,
Cuando
grande
voy
a
ser
tu
dueño
wenn
ich
groß
bin,
werde
ich
dein
Besitzer
sein
No
puedo
creer
que
el
amor
a
mi
vida
allá
llegado.
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
die
Liebe
in
mein
Leben
getreten
ist.
Amor
es
una
palabra
muy
comprometida,
Liebe
ist
ein
sehr
verpflichtendes
Wort,
Que
tiene
muchos
significados
oh
oh
das
viele
Bedeutungen
hat,
oh
oh
Se
que
tu
al
igual
que
yo
ya
quisieras
Ich
weiß,
dass
du,
genau
wie
ich,
schon
wünschtest,
Que
grande
fuéramos
se
te
nota
cuando
estamos
mirándolos
dass
wir
erwachsen
wären,
man
merkt
es
dir
an,
wenn
wir
uns
ansehen
Tu
sabes
que
estamos
enamorándonos
Du
weißt,
dass
wir
uns
verlieben
Se
que
tu
al
igual
que
yo
ya
quisieras
Ich
weiß,
dass
du,
genau
wie
ich,
schon
wünschtest,
Que
grande
fuéramos
se
te
nota
cuando
estamos
mirándolos
dass
wir
erwachsen
wären,
man
merkt
es
dir
an,
wenn
wir
uns
ansehen
Tu
sabes
que
estamos
enamorándonos
Du
weißt,
dass
wir
uns
verlieben
Nena
tranquila
Mädchen,
ganz
ruhig
Lo
de
nosotros
va
a
allegar
nena
Das
mit
uns
wird
kommen,
Mädchen
Miguelito,
Miguelito
Miguelito,
Miguelito
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Miguel Valenzuela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.