Miguelzinho - Moldura - перевод текста песни на немецкий

Moldura - Miguelzinhoперевод на немецкий




Moldura
Bilderrahmen
Miguelzinho
Miguelzinho
O tempo passa e a gente
Die Zeit vergeht und wir
as coisas de um jeito diferente
Sehen die Dinge anders als vorher
É impossível (impossível)
Unmöglich ist's (unmöglich)
Que a magia seja a mesma eternamente
Dass die Magie ewig dieselbe wär
Quero te amar pra sempre
Ich will dich für immer lieben
Ser de novo adolescente
Nochmal Teenager sein
Fazer planos pra nós dois
Pläne schmieden für uns zwei
Quero morrer de ciúmes
Ich will sterben vor Eifersucht
Me sentir apaixonado
Mich verliebt fühlen
Rabiscando guardanapos
Auf Servietten kritzeln
Caprichando nas palavras
Mühe geben bei den Worten
Pra dizer que eu te amo
Um zu sagen, dass ich dich liebe
(Meu grande amor)
(Meine große Liebe)
E os momentos vão passando
Und die Momente ziehen vorbei
Como as cinzas de um cigarro
Wie die Asche einer Zigarette
(Meu grande amor)
(Meine große Liebe)
E as lembranças ficam presas
Und die Erinnerungen bleiben fest
Na moldura de um retrato
Im Bilderrahmen eines Fotos
O tempo passa e o dia a dia
Die Zeit vergeht und der Alltag
Vai aos poucos apagando a poesia
Löscht nach und nach die Poesie
E o nosso fogo de paixão
Und unser Feuer der Leidenschaft
De repente, se transforma em água fria
Verwandelt sich plötzlich in kaltes Wasser
Nossas vidas programadas
Unsere durchgeplanten Leben
Nossas camas separadas
Unsere getrennten Betten
O vazio de nós dois
Die Leere zwischen uns zwei
Vou quebrar essas vidraças
Ich werde diese Scheiben zerschlagen
Acordar a vizinhança
Die Nachbarschaft wecken
Reviver nosso passado
Unsere Vergangenheit neu beleben
Apostar na esperança
Auf die Hoffnung setzen
Pra dizer que eu te amo
Um zu sagen, dass ich dich liebe
(Meu grande amor)
(Meine große Liebe)
E os momentos vão passando
Und die Momente ziehen vorbei
Como as cinzas de um cigarro
Wie die Asche einer Zigarette
(Meu grande amor)
(Meine große Liebe)
E as lembranças ficam presas
Und die Erinnerungen bleiben fest
Na moldura de um retrato
Im Bilderrahmen eines Fotos
(Meu grande amor)
(Meine große Liebe)
E os momentos vão passando
Und die Momente ziehen vorbei
Como as cinzas de um cigarro
Wie die Asche einer Zigarette
(Meu grande amor)
(Meine große Liebe)
E as lembranças ficam presas
Und die Erinnerungen bleiben fest
Na moldura de um retrato
Im Bilderrahmen eines Fotos
(Meu grande amor)
(Meine große Liebe)
E o tempo vai passando
Und die Zeit zieht vorbei
Como as cinzas de um cigarro
Wie die Asche einer Zigarette
(Meu grande amor)
(Meine große Liebe)
E as lembranças ficam presas
Und die Erinnerungen bleiben fest
Na moldura de um retrato
Im Bilderrahmen eines Fotos





Авторы: Aloysio Reis, Nilo Pinta, Mauricio Pinheiro Reis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.