Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Лъжи,
лъжи,
лъжи
Lügen,
Lügen,
Lügen
Не
си,
не
си,
не
си
Du
bist
nicht,
nicht,
nicht
Чак
толкова
незаменим
So
unersetzlich
Мразя
се,
защото
знам,
че
още
ме
интересуваш
Ich
hasse
mich,
weil
ich
weiß,
dass
du
mich
noch
interessierst
Познавам
по
това,
че
тайно
гледам
как
танцуваш
Ich
erkenne
es
daran,
wie
ich
heimlich
deine
Tänze
verfolge
Когато
си
в
клуба
там,
когато
ме
целуваш
Wenn
du
im
Club
bist,
wenn
du
mich
küsst
Моля
те
опитай
се
поне
да
се
преструваш
Bitte
versuch
wenigstens,
es
vorzutäuschen
И
целувай
все
едно
ти
липсвам
Und
küss
mich,
als
ob
ich
dir
fehlen
würde
И
целувай
все
едно
ме
мислиш
Und
küss
mich,
als
ob
du
an
mich
denkst
Да
е
все
едно
още
си
спомняш
Als
ob
du
dich
noch
erinnerst
Да
е
все
едно
още
ме
искаш
Als
ob
du
mich
immer
noch
willst
Но
ти
не
ставаш
за
лъжец
Aber
du
bist
kein
guter
Lügner
Връзката
ми
с
теб
е
по-тънка
от
конец
Unsere
Verbindung
ist
dünner
als
ein
Faden
Открадна
ми
сърцето,
но
не
ставаш
за
крадец
Du
stahlst
mein
Herz,
doch
du
bist
kein
Dieb
Върни
ми
го
обратно,
длъжна
съм
да
съм
боец
Gib
es
mir
zurück,
ich
muss
kämpfen
Вече
знам,
знам,
знам
Ich
weiß
es
jetzt,
weiß,
weiß
Лъжи,
лъжи,
лъжи
Lügen,
Lügen,
Lügen
Можеш
да
ми
ги
спестиш
Die
kannst
du
dir
sparen
Не
си,
не
си,
не
си
Du
bist
nicht,
nicht,
nicht
Чак
толкова
незаменим
So
unersetzlich
Лъжи,
лъжи,
лъжи
Lügen,
Lügen,
Lügen
Можеш
да
ми
ги
спестиш
Die
kannst
du
dir
sparen
Не
си,
не
си,
не
си
Du
bist
nicht,
nicht,
nicht
Чак
толкова
незаменим
So
unersetzlich
Вечерям,
заспивам,
звъниш
ми
- не
вдигам
Ich
esse,
schlafe
ein,
du
rufst
an
- ich
nehm
nicht
ab
На
парти,
на
което
ти
ще
ходиш,
не
отивам
Gehe
nicht
auf
Partys,
wo
du
hingehst
При
среща
се
усмихвам,
но
отвътре
те
убивам
Lächle
bei
Treffen,
doch
innerlich
töte
ich
dich
Спомени
заливат
ме,
едва
го
прикривам
Erinnerungen
überfluten
mich,
kaum
verborgen
И
дори
се
правя
на
щастлива
Und
ich
tu
sogar
so,
als
sei
ich
glücklich
И
разказвам,
че
излизам
с
друг
Und
erzähle,
dass
ich
mit
einem
anderen
ausgehe
А
възглавницата
ми
сълзи
попива
Mein
Kissen
schluckt
die
Tränen
Излъжи
ме,
че
ще
бъдеш
тук
Belüg
mich,
dass
du
hier
sein
wirst
Но
ти
не
ставаш
за
лъжец
Aber
du
bist
kein
guter
Lügner
Връзката
ми
с
теб
е
по-тънка
от
конец
Unsere
Verbindung
ist
dünner
als
ein
Faden
Открадна
ми
сърцето,
но
не
ставаш
за
крадец
Du
stahlst
mein
Herz,
doch
du
bist
kein
Dieb
Върни
ми
го
обратно,
длъжна
съм
да
съм
боец
Gib
es
mir
zurück,
ich
muss
kämpfen
Вече
знам,
знам,
знам
Ich
weiß
es
jetzt,
weiß,
weiß
Лъжи,
лъжи,
лъжи
Lügen,
Lügen,
Lügen
Можеш
да
ми
ги
спестиш
Die
kannst
du
dir
sparen
Не
си,
не
си,
не
си
Du
bist
nicht,
nicht,
nicht
Чак
толкова
незаменим
So
unersetzlich
Лъжи,
лъжи,
лъжи
Lügen,
Lügen,
Lügen
Можеш
да
ми
ги
спестиш
Die
kannst
du
dir
sparen
Не
си,
не
си,
не
си
Du
bist
nicht,
nicht,
nicht
Чак
толкова
незаменим
So
unersetzlich
И
без
теб
има
слънце
Auch
ohne
dich
gibt
es
Sonne
И
без
теб
има
ден,
м-м-м
Auch
ohne
dich
gibt
es
Tag,
m-m-m
И
без
теб
има
утре
Auch
ohne
dich
gibt
es
Morgen
И
без
теб
имам
мен
Auch
ohne
dich
habe
ich
mich
Лъжи,
лъжи,
лъжи
Lügen,
Lügen,
Lügen
Можеш
да
ми
ги
спестиш
Die
kannst
du
dir
sparen
Не
си,
не
си,
не
си
Du
bist
nicht,
nicht,
nicht
Чак
толкова
незаменим
So
unersetzlich
Лъжи,
лъжи,
лъжи
Lügen,
Lügen,
Lügen
Можеш
да
ми
ги
спестиш
Die
kannst
du
dir
sparen
Не
си,
не
си,
не
си
Du
bist
nicht,
nicht,
nicht
Чак
толкова
незаменим
So
unersetzlich
Лъжи,
лъжи,
лъжи
Lügen,
Lügen,
Lügen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikolov, Pavel Venelinov, Tonchev, Iskren Zhivkov, Fileva, Mihaela Tinkova, Ampov, Vladimir Kirilov, Tsenov, Veselin Tsvetanov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.