Mihaela Marinova feat. Lubo Kirov - Moga - перевод текста песни на немецкий

Moga - Любо Киров , Михаела Маринова перевод на немецкий




Moga
Ich kann
Мога да те накарам още да ме обичаш
Ich kann dich dazu bringen, mich noch zu lieben
Мога да ти повтарям нощем без теб съм нищо
Ich kann dir nachts wiederholen, ohne dich bin ich nichts
Мога да те наричам с имена на всички богове
Ich kann dich bei den Namen aller Götter nennen
Мога и ще направя да свети твоето лице
Ich kann und werde dein Gesicht zum Leuchten bringen
Времето само ако може да спре
Wenn nur die Zeit anhalten könnte
Когато те гледам като малко дете
Wenn ich dich ansehe wie ein kleines Kind
И няма да нося вече само цветя
Und ich werde nicht mehr nur Blumen bringen
Отдавна ти дадох цялата си душа
Längst habe ich dir meine ganze Seele gegeben
Цялата си душа
Meine ganze Seele
Цялата си душа
Meine ganze Seele
Цялата си душа
Meine ganze Seele
За теб, за теб и никой друг (Никой друг)
Für dich, für dich und niemanden sonst (Niemanden sonst)
За теб и никой друг
Für dich und niemanden sonst
За теб и никой друг
Für dich und niemanden sonst
Мога да те накарам още да ме обичаш
Ich kann dich dazu bringen, mich noch zu lieben
Мога да ти повтарям нощем без теб съм нищо
Ich kann dir nachts wiederholen, ohne dich bin ich nichts
Мога да те наричам с имена на всички богове
Ich kann dich bei den Namen aller Götter nennen
Мога и ще направя да свети твоето лице
Ich kann und werde dein Gesicht zum Leuchten bringen
Времето само ако може да спре
Wenn nur die Zeit anhalten könnte
Когато те гледам като малко дете
Wenn ich dich ansehe wie ein kleines Kind
И няма да нося вече само цветя
Und ich werde nicht mehr nur Blumen bringen
Отдавна ти дадох цялата си душа
Längst habe ich dir meine ganze Seele gegeben
Цялата си душа
Meine ganze Seele
Цялата си душа
Meine ganze Seele
Цялата си душа
Meine ganze Seele
За теб (за теб), за теб и никой друг
Für dich (für dich), für dich und niemanden sonst
За теб
Für dich
За теб
Für dich
За теб
Für dich





Авторы: Lyubomir Kirov, Ivaylo Dimitrov, Yassen Velchev, Venko Poromanski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.