Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dincolo de noi
Jenseits von uns
Când
ochii
tăi
se
pierd
în
mii
de
nori
Wenn
deine
Augen
sich
in
tausend
Wolken
verlieren
Aud
cum
ploaia
vine
iar
Höre
ich,
wie
der
Regen
wieder
kommt
Oare
voi
iubi
încă
o
dată?
Ob
ich
wohl
noch
einmal
lieben
werde?
Fără
să-mi
fie
dor
de
noi
Ohne
uns
zu
vermissen
Poate
voi
găsi
un
sens
în
toate
Vielleicht
finde
ich
einen
Sinn
in
allem
După
ce
vom
trece
sezonul
cu
ploi
Nachdem
wir
die
Regenzeit
hinter
uns
lassen
Dincolo,
pe
malul
celălalt
(Dincolo)
Jenseits,
am
anderen
Ufer
(Jenseits)
Acolo
am
iubit
prima
dată
Dort
habe
ich
das
erste
Mal
geliebt
Când
ochii
tăi
se
pierd
în
mii
de
nori
Wenn
deine
Augen
sich
in
tausend
Wolken
verlieren
Aud
cum
ploaia
vine
iar
Höre
ich,
wie
der
Regen
wieder
kommt
Și
cerul
plânge
lin
de
dorul
lor
Und
der
Himmel
weint
leise
vor
Sehnsucht
nach
ihnen
Aduce
lacrimi
ca
pe
un
dar
Bringt
Tränen
wie
ein
Geschenk
Oare
timpul
chiar
aduce
pace?
Bringt
die
Zeit
wirklich
Frieden?
Căci
fiecare
ceas,
durează
cât
un
secol
Denn
jede
Stunde
dauert
wie
ein
Jahrhundert
Poate
voi
găsi
un
sens
în
toate
Vielleicht
finde
ich
einen
Sinn
in
allem
După
ce
vom
trece
sezonul
cu
ploi
Nachdem
wir
die
Regenzeit
hinter
uns
lassen
Ești
dincolo,
pe
malul
celălalt
Du
bist
jenseits,
am
anderen
Ufer
Mă
chemi,
mă
chemi
înapoi
Du
rufst
mich,
rufst
mich
zurück
Ce
dulce
erai
cu
sărutul
tău
Wie
süß
warst
du
mit
deinem
Kuss
Acolo
te-am
iubit
prima
dată
Dort
habe
ich
dich
das
erste
Mal
geliebt
Când
ochii
tăi
se
pierd
în
mii
de
nori
Wenn
deine
Augen
sich
in
tausend
Wolken
verlieren
Aud
cum
ploaia
vine
iar
Höre
ich,
wie
der
Regen
wieder
kommt
Și
cerul
plânge
lin
de
dorul
lor
Und
der
Himmel
weint
leise
vor
Sehnsucht
nach
ihnen
Aduce
lacrimi
ca
pe
un
dar
Bringt
Tränen
wie
ein
Geschenk
Când
ochii
tăi
se
pierd
în
mii
de
nori
Wenn
deine
Augen
sich
in
tausend
Wolken
verlieren
Aud
cum
ploaia
vine
iar
(Vine
iar)
Höre
ich,
wie
der
Regen
wieder
kommt
(Kommt
wieder)
Și
cerul
plânge
lin
de
dorul
lor
(Lor)
Und
der
Himmel
weint
leise
vor
Sehnsucht
nach
ihnen
(Ihnen)
Aduce
lacrimi
ca
pe
un
dar
Bringt
Tränen
wie
ein
Geschenk
Și
ploaia
ce
trece
prin
noi
Und
der
Regen,
der
durch
uns
hindurchgeht
Ne
scaldă
pustiul
Badet
unsere
Leere
Ne
cheamă
pe
nume
dincolo
de
nori
Ruft
uns
beim
Namen
jenseits
der
Wolken
Din
dulcele
chinuri
Aus
der
süßen
Qual
Ne
cântă
iubirea
cu
primele
flori
Singt
uns
die
Liebe
mit
den
ersten
Blumen
Din
dulcele
chinuri
Aus
der
süßen
Qual
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandu Mihail
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.