Mihali - Wise Man - перевод текста песни на немецкий

Wise Man - Mihaliперевод на немецкий




Wise Man
Weiser Mann
A wise man said to me
Ein weiser Mann sagte zu mir
Give all your love for free
Schenke deine Liebe ganz frei
And what you're given in return
Und was du zurückbekommst, mein Schatz
Is more than you can earn
Ist mehr, als du je erjagen kannst
And when you're ready to find real wealth
Und wenn du wahren Reichtum findest
Put another before yourself
Stell einen anderen vor dich selbst
Cause it's lonely at the top
Denn es ist einsam da oben
Until we all have got a spot
Bis wir alle Platz haben
Hey now, would you like a seat?
Hey, möchtest du dich setzen?
You been walking for a while
Du bist lange gegangen
Do you need something to drink?
Brauchst du etwas zu trinken?
I've been waiting on a smile
Ich hab auf ein Lächeln gewartet
Just to see what you would think
Nur um zu sehen, was du denkst
It's the closest thing to magic
Es ist das Magischste
That my eyes have ever seen
Das meine Augen je sahen
Oh lord, my life feels so complete
Oh Gott, mein Leben fühlt sich vollkommen an
A little bit of salt
Ein bisschen Salz
With a little bit of sweet
Mit ein bisschen Süße
And a whole lotta laughs
Und ganz viel Lachen
Wrapped up in family
Eingehüllt in Familie
Yeah I'm stepping on the gas
Ich trete aufs Gas
Til my dreams aren't in my sleep, yeah
Bis meine Träume nicht mehr schlafen, ja
A wise man said to me
Ein weiser Mann sagte zu mir
Give all your love for free
Schenke deine Liebe ganz frei
And what you're given in return
Und was du zurückbekommst, mein Schatz
Is more than you can earn
Ist mehr, als du je erjagen kannst
And when you're ready to find real wealth
Und wenn du wahren Reichtum findest
Put another before yourself
Stell einen anderen vor dich selbst
Cause it's lonely at the top
Denn es ist einsam da oben
Until we all have got a spot
Bis wir alle Platz haben
Oh boy, I'm turning up the heat
Oh Mann, ich dreh die Hitze auf
Gotta keep it buzzin'
Muss es am Laufen halten
Like a busy bee working in the street
Wie eine fleißige Biene auf der Straße
Cause I find that nothing is the something
Denn ich finde, nichts ist das Etwas
That I need to be complete
Das mich erfüllt und glücklich macht
Yeah, I'm rolling to the rhythm
Ja, ich bewege mich im Rhythmus
Of a never ending beat, yeah
Eines nie endenden Beats, ja
OK, love is all you need
Okay, Liebe ist alles, was du brauchst
Everybody says it but the doing's incomplete
Jeder sagt es, doch das Tun fehlt noch
There's a million lonely people that are ready to receive
Es gibt Millionen einsame Menschen
Don't be afraid, there's a person out there that you're about to meet
Die bereit sind zu empfangen
Yeah
Ja
There's not enough fancy things
Es gibt nicht genug schöne Dinge
Not enough gold or diamond rings
Nicht genug Gold oder Diamantringe
No amount of money could ever buy
Kein Geld der Welt könnte jemals kaufen
The evening glow or the nighttime sky
Das Abendrot oder den Nachthimmel
And when it all comes to an end
Und wenn alles zu Ende geht
And all that's left is love and friends
Und nur Liebe und Freunde bleiben
And all the things you loved so much
All die Dinge, die du so liebtest
Will always be a part of us
Werden immer ein Teil von uns sein
A wise man said to me
Ein weiser Mann sagte zu mir
Give all your love for free
Schenke deine Liebe ganz frei
And what you're given in return
Und was du zurückbekommst, mein Schatz
Is more than you can earn
Ist mehr, als du je erjagen kannst
And when you're ready to find real wealth
Und wenn du wahren Reichtum findest
Put another before yourself
Stell einen anderen vor dich selbst
Because it's lonely at the top
Denn es ist einsam da oben
Until we all have got a spot
Bis wir alle Platz haben





Авторы: Spencer Ross Thomson, Mihali Savoulidis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.