Mihali - Hypocrite - перевод текста песни на немецкий

Hypocrite - Mihaliперевод на немецкий




Hypocrite
Heuchler
It feels so good, it's the slide, it's the drip drip keeping me alive
Es fühlt sich so gut an, es ist das Gleiten, das Tröpfeln, das mich am Leben hält
And I'm no man's fool, it's the eyes and the lies flying up into my tube
Und ich bin niemandes Narr, es sind die Augen und die Lügen, die in mein Rohr fliegen
Drink back the numb like ten thousand clouds swirling around on my tongue
Trink die Taubheit weg wie zehntausend Wolken, die auf meiner Zunge kreisen
Search for the sound like the hum of a fan cooling off downtown
Suche nach dem Klang wie das Summen eines Ventilators, der downtown abkühlt
So I'll just sweat it out cringe and shout
Also schwitze ich es aus, zucke und schreie
My oh my what a strange way out
Meine Güte, was für ein seltsamer Ausweg
And when I find a reason to justify my treason
Und wenn ich einen Grund finde, meinen Verrat zu rechtfertigen
I'll sit back and watch my ship sail into the distance
Lehne ich mich zurück und beobachte, wie mein Schiff in die Ferne segelt
The weight is heavy grinding down on my bony shoulders
Die Last ist schwer und drückt auf meine knochigen Schultern
I think it's breaking me I'm sick of living on a timer
Ich glaube, es zerbricht mich, ich bin es leid, auf Zeit zu leben
I've got to rise above feed off the love given from others
Ich muss mich erheben, mich von der Liebe anderer nähren
The path is clear to me to live you've got to love the struggle
Der Weg ist mir klar: um zu leben, musst du den Kampf lieben
Oooo Oooo, Oooo Oooo
Oooo Oooo, Oooo Oooo
To live you've gotta love the struggle
Um zu leben, musst du den Kampf lieben
Oooo Oooo, Oooo Oooo
Oooo Oooo, Oooo Oooo
Blur out the day, it's a furry fake fuzz snuggling up into your face
Verwische den Tag, es ist ein pelziger Fake-Fuzz, der sich an dein Gesicht schmiegt
Hope for a raise, there's a fire in your pocket leaving nothing to your name
Hoffe auf eine Gehaltserhöhung, ein Feuer in deiner Tasche lässt nichts von dir übrig
Unbind the slave free yourself from the shackles holding down your mental space
Befreie den Sklaven, befreie dich von den Fesseln, die deinen mentalen Raum einschränken
'Cause I'll win the race, yeah I'm sicker and I'm quicker than my very own brain
Denn ich gewinne das Rennen, ja, ich bin kränker und schneller als mein eigener Verstand
So I'll just sweat it out cringe and shout
Also schwitze ich es aus, zucke und schreie
My oh my what a strange way out
Meine Güte, was für ein seltsamer Ausweg
And when I find a reason to justify my treason
Und wenn ich einen Grund finde, meinen Verrat zu rechtfertigen
I'll sit back and watch my ship sail into the distance
Lehne ich mich zurück und beobachte, wie mein Schiff in die Ferne segelt
The weight is heavy grinding down on my bony shoulders
Die Last ist schwer und drückt auf meine knochigen Schultern
I think it's breaking me I'm sick of living on a timer
Ich glaube, es zerbricht mich, ich bin es leid, auf Zeit zu leben
I've got to rise above feed off the love given from others
Ich muss mich erheben, mich von der Liebe anderer nähren
The path is clear to me to live you've got to love the struggle
Der Weg ist mir klar: um zu leben, musst du den Kampf lieben
Oooo Oooo, Oooo Oooo
Oooo Oooo, Oooo Oooo
To live you've gotta love the struggle
Um zu leben, musst du den Kampf lieben
Oooo Oooo, Oooo Oooo
Oooo Oooo, Oooo Oooo
To live you've gotta love the struggle
Um zu leben, musst du den Kampf lieben
Forced to escape, this place keeps on riding me my boredom's running wild
Gezwungen zu fliehen, dieser Ort reitet mich, meine Langeweile tobt
Ripped from the page like a cub with a momma looking for her lost child
Herausgerissen aus der Seite wie ein Junges mit einer Mutter, die ihr verlorenes Kind sucht
And I can't explain why I'm hungry for disaster sprinting down the endless mile
Und ich kann nicht erklären, warum ich hungrig nach Katastrophen bin, die endlose Meile hinunterspringe
Unlock my cage let me out then tie me up best to keep my mind restrained
Öffne meinen Käfig, lass mich raus, dann fessle mich, um meinen Geist zu bändigen
So I'll just sweat it out cringe and shout
Also schwitze ich es aus, zucke und schreie
My oh my what a strange way out
Meine Güte, was für ein seltsamer Ausweg
And when I find a reason to justify my treason
Und wenn ich einen Grund finde, meinen Verrat zu rechtfertigen
I'll sit back and watch my ship sail into the distance
Lehne ich mich zurück und beobachte, wie mein Schiff in die Ferne segelt
The weight is heavy grinding down on my bony shoulders
Die Last ist schwer und drückt auf meine knochigen Schultern
I think it's breaking me I'm sick of living on a timer
Ich glaube, es zerbricht mich, ich bin es leid, auf Zeit zu leben
I've got to rise above feed off the love given from others
Ich muss mich erheben, mich von der Liebe anderer nähren
The path is clear to me to live you've got to love the struggle
Der Weg ist mir klar: um zu leben, musst du den Kampf lieben
Oooo Oooo, Oooo Oooo
Oooo Oooo, Oooo Oooo
To live you've gotta love the struggle
Um zu leben, musst du den Kampf lieben
Oooo Oooo, Oooo Oooo
Oooo Oooo, Oooo Oooo
To live you've gotta love the struggle
Um zu leben, musst du den Kampf lieben
Oooo Oooo, Oooo Oooo
Oooo Oooo, Oooo Oooo
To live you've gotta love the struggle
Um zu leben, musst du den Kampf lieben
Oooo Oooo, Oooo Oooo
Oooo Oooo, Oooo Oooo
To live you've gotta love the struggle
Um zu leben, musst du den Kampf lieben





Авторы: Mihali Savoulidis, Eric Peter Krasno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.