Текст и перевод песни Mihran Tsarukyan - Harts Chka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harts Chka
Harts Chka (Вопросы нет)
Ահա
մեր
տան
նոր
բնակիչը′
Вот
новый
житель
нашего
дома,
Նրա
ուրախ
ու
քաղցր
ճիչը,
Его
радостный
и
сладкий
крик
Շունչ
տվեց
ու
լցրեց
Дал
дыхание
и
наполнил
Իր
սիրով,
իմ
սրտի
լիճը
Своей
любовью
озеро
моего
сердца.
Կյանք
եկավ
իմ
առաջնեկը
Мой
первенец
появился
на
свет,
Հիմա
ունեմ
իմ
առաջնեկը'
Теперь
у
меня
есть
мой
первенец.
Ով
փոխեց
օրը
իմ
Кто
изменил
мой
день
Ու
տվեց
մի
նոր
իմաստ
կյանքին′
И
дал
новый
смысл
жизни.
Քո
անուշ-անուշ
ծիծաղը,
Твой
нежный-нежный
смех,
Արևոտ
աչքերիդ
խաղը
Игра
твоих
солнечных
глаз,
Տեսնելով
ես
մանկանում
եմ
Видя
тебя,
я
молодею,
Քեզանով
երջանկանում
եմ,
Тобой
я
счастлив.
Դու
ես
իմ
սրտի
կտորը
Ты
- частичка
моего
сердца,
Տոն
է
իմ
ամեն
մի
օրը
Праздник
- каждый
мой
день
Սիրտդ
ինչ
ուզի
հարց
չկա
Чего
бы
ни
пожелало
твое
сердце,
вопросов
нет,
Բալես
քեզ
համար
կանեմ
Любимая,
для
тебя
я
все
сделаю.
Գիտես,
որ
սիրուս
չափ
չկա
Знаешь,
что
моей
любви
нет
предела,
Քո
համով
ցավը
տանեմ
Ради
тебя
я
готов
на
любую
боль.
Սիրտդ
ինչ
ուզի
հարց
չկա,
Чего
бы
ни
пожелало
твое
сердце,
вопросов
нет,
Բալես
քեզ
համար
կանեմ,
Любимая,
для
тебя
я
все
сделаю.
Գիտես,
որ
սիրուս
չափ
չկա
Знаешь,
что
моей
любви
нет
предела,
Քո
համով
ցավը
տանեմ...
Ради
тебя
я
готов
на
любую
боль...
Սիրտդ
ինչ
ուզի
հարց
չկա
Чего
бы
ни
пожелало
твое
сердце,
вопросов
нет,
Բալես
քեզ
համար
կանեմ
Любимая,
для
тебя
я
все
сделаю.
Գիտես,
որ
սիրուս
չափ
չկա
Знаешь,
что
моей
любви
нет
предела,
Քո
համով
ցավը
տանեմ
Ради
тебя
я
готов
на
любую
боль.
Սիրտդ
ինչ
ուզի
հարց
չկա,
Чего
бы
ни
пожелало
твое
сердце,
вопросов
нет,
Բալես
քեզ
համար
կանեմ,
Любимая,
для
тебя
я
все
сделаю.
Գիտես,
որ
սիրուս
չափ
չկա
Знаешь,
что
моей
любви
нет
предела,
Քո
համով
ցավը
տանեմ
Ради
тебя
я
готов
на
любую
боль.
Սիրտդ
ինչ
ուզի...
Чего
бы
ни
пожелало
твое
сердце...
Դու
իմ
աշխարհն
ես,
իմ
բալիկը,
Ты
мой
мир,
моя
малышка,
Իմ
վաղվա
օրն
ու
իմ
գալիքը
Мой
завтрашний
день
и
мое
будущее.
Սիրտը
իմ,
իմ
անգին
Мое
сердце,
мое
бесценное,
Քո
անուշ
սիրով
է
լիքը,
Переполнено
твоей
сладкой
любовью.
Քայլ
առ
քայլ
արի
իմ
գիրկը,
Шаг
за
шагом
иди
в
мои
объятия,
Ուտեմ
չարաճճի
ժպիտդ
Дай
мне
съесть
твою
озорную
улыбку.
Քո
կողքին
պարզապես
Рядом
с
тобой
просто
Աշխարհի
երջանիկն
եմ
ես
Я
самый
счастливый
человек
на
свете.
Քեզանով
է
լի
իմ
տունը,
Тобой
наполнен
мой
дом,
Դու
ես
իմ
հարստությունը,
Ты
- мое
богатство,
Իմ
երազն
ու
քաղցրությունը'
Моя
мечта
и
моя
сладость.
Բոլորիս
ուրախությունը,
Радость
всех
нас,
Դու
ես
իմ
սրտի
կտորը,
Ты
- частичка
моего
сердца,
Տոն
է
իմ
ամեն
մի
օրը
Праздник
- каждый
мой
день
Սիրտդ
ինչ
ուզի
հարց
չկա
Чего
бы
ни
пожелало
твое
сердце,
вопросов
нет,
Բալես
քեզ
համար
կանեմ
Любимая,
для
тебя
я
все
сделаю.
Գիտես,
որ
սիրուս
չափ
չկա
Знаешь,
что
моей
любви
нет
предела,
Քո
համով
ցավը
տանեմ
Ради
тебя
я
готов
на
любую
боль.
Սիրտդ
ինչ
ուզի
հարց
չկա,
Чего
бы
ни
пожелало
твое
сердце,
вопросов
нет,
Բալես
քեզ
համար
կանեմ,
Любимая,
для
тебя
я
все
сделаю.
Գիտես,
որ
սիրուս
չափ
չկա
Знаешь,
что
моей
любви
нет
предела,
Քո
համով
ցավը
տանեմ...
Ради
тебя
я
готов
на
любую
боль...
Սիրտդ
ինչ
ուզի
հարց
չկա
Чего
бы
ни
пожелало
твое
сердце,
вопросов
нет,
Բալես
քեզ
համար
կանեմ
Любимая,
для
тебя
я
все
сделаю.
Գիտես,
որ
սիրուս
չափ
չկա
Знаешь,
что
моей
любви
нет
предела,
Քո
համով
ցավը
տանեմ
Ради
тебя
я
готов
на
любую
боль.
Սիրտդ
ինչ
ուզի
հարց
չկա,
Чего
бы
ни
пожелало
твое
сердце,
вопросов
нет,
Բալես
քեզ
համար
կանեմ,
Любимая,
для
тебя
я
все
сделаю.
Գիտես,
որ
սիրուս
չափ
չկա
Знаешь,
что
моей
любви
нет
предела,
Քո
համով
ցավը
տանեմ
Ради
тебя
я
готов
на
любую
боль.
Սիրտդ
ինչ
ուզի...
Чего
бы
ни
пожелало
твое
сердце...
Սիրտդ
ինչ
ուզի
հարց
չկա...
Чего
бы
ни
пожелало
твое
сердце,
вопросов
нет...
Քո
համով
ցավը
տանեմ...
Ради
тебя
я
готов
на
любую
боль...
Սիրտդ
ինչ
ուզի
հարց
չկա...
Чего
бы
ни
пожелало
твое
сердце,
вопросов
нет...
Գիտես,
որ
սիրուս
չափ
չկա
Знаешь,
что
моей
любви
нет
предела,
Քո
համով
ցավը
տանեմ...
Ради
тебя
я
готов
на
любую
боль...
Սիրտդ
ինչ
ուզի
հարց
չկա
Чего
бы
ни
пожелало
твое
сердце,
вопросов
нет,
Բալես
քեզ
համար
կանեմ
Любимая,
для
тебя
я
все
сделаю.
Գիտես,
որ
սիրուս
չափ
չկա
Знаешь,
что
моей
любви
нет
предела,
Քո
համով
ցավը
տանեմ
Ради
тебя
я
готов
на
любую
боль.
Սիրտդ
ինչ
ուզի
հարց
չկա,
Чего
бы
ни
пожелало
твое
сердце,
вопросов
нет,
Բալես
քեզ
համար
կանեմ,
Любимая,
для
тебя
я
все
сделаю.
Գիտես,
որ
սիրուս
չափ
չկա
Знаешь,
что
моей
любви
нет
предела,
Քո
համով
ցավը
տանեմ
Ради
тебя
я
готов
на
любую
боль.
Սիրտդ
ինչ
ուզի...
Чего
бы
ни
пожелало
твое
сердце...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grigor Kyokchyan, Richard Madlenyan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.