Текст и перевод песни Miicrobe blv - No fiction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
soir
man
Вечером,
детка,
J'en
ai
fait
des
tours
dans
la
tess
Я
столько
кругов
нарезал
по
району,
Le
soir
man
Вечером,
детка,
J'en
ai
fait
des
tours
dans
la
tess
Я
столько
кругов
нарезал
по
району,
Si
tu
vois
que
j'fais
rarement
la
fête
Если
ты
видишь,
что
я
редко
тусуюсь,
Ça
fait
un
moment
que
j'suis
dans
le
tieks
Это
потому,
что
я
давно
в
деле,
C'est
toujours
le
même
emblème
que
je
défends
Я
всегда
защищаю
одну
и
ту
же
эмблему,
J'suis
d'attaque
replace
toi
vite
en
défense
Я
в
атаке,
быстро
займи
оборону,
C'est
des
fakes
qui
lé-par
à
distance
Это
фейки,
которые
тявкают
на
расстоянии,
Les
plus
faibles
se
taisent
quand
on
avance
Слабаки
молчат,
когда
мы
наступаем,
J'suis
un
vrai
je
recule
pas
j'suis
un
vaillant
Я
настоящий,
я
не
отступаю,
я
смелый,
On
sait
qui
est
vrai
qui
est
faux
Мы
знаем,
кто
настоящий,
а
кто
фальшивый,
Qui
est
falsh
qui
rappliquent
qui
détalent
Кто
понтуется,
кто
приходит
и
кто
убегает,
Si
ça
pete
j'ai
Tis-ma
sur
ses
gardes
Если
что-то
случится,
моя
команда
начеку,
Celui
qui
nous
croit
mort
Тот,
кто
думает,
что
мы
мертвы,
Sur
ma
vie
qui
me
régale
Клянусь
жизнью,
меня
это
забавляет,
Un
par
un
sur
la
table
Один
за
другим
на
столе,
Ç'est
même
plus
du
pe-ra
Это
даже
не
грабеж,
C'est
de
la
hagra
Это
беспредел,
Et
j'repose
mes
ye-cou
sur
la
table
И
я
кладу
свои
глаза
на
стол,
Minimum
500k
pour
celui
qui
veut
m'abattre
Минимум
500
тысяч
для
того,
кто
хочет
меня
убить,
La
violence
résous
R
ça
on
veut
plus
l'entendre
Насилие
решает
проблемы,
это
мы
больше
не
хотим
слышать,
Y'a
qu'en
faisant
la
guerre
qu'on
va
trouver
la
paix
Только
воюя,
мы
найдем
мир,
Je
suis
tout
seul
de
personne
je
veux
dépendre
Я
один,
ни
от
кого
не
хочу
зависеть,
J'compte
que
sur
quelques
têtes
si
un
jour
ça
pète
Я
рассчитываю
только
на
несколько
голов,
если
что-то
случится,
Prêt
à
casser
des
dents
pour
ramasser
ma
pièce
Готов
выбить
зубы,
чтобы
собрать
свою
долю,
Histoire
de
dormir
le
cerveau
clean
Чтобы
спать
со
спокойной
головой,
C'est
la
calle
je
connais
pas
la
frime
Это
улица,
я
не
знаю,
что
такое
понты,
Tu
sais
que
tout
les
soirs
sur
la
calle
on
trime
Ты
знаешь,
что
каждый
вечер
на
улице
мы
пашем,
Diambars
Gal-sen
Диамбарс
Гальсен,
Natché
faut
que
je
la
ché-tou
la
Sacem
Надо,
чтобы
я
зарегистрировал
это
в
SACEM,
J'remonte
sur
Paname
Я
возвращаюсь
в
Париж,
Le
temps
c'est
de
l'argent
le
soir
j'recherche
une
rolex
Время
- деньги,
вечером
я
ищу
Rolex,
Plus
le
benef
est
en
hausse
plus
on
enchaînes
nos
délits
Чем
выше
прибыль,
тем
больше
мы
совершаем
преступлений,
J'sais
pas
pourquoi
j'ai
pas
le
cœur
à
Mandela
Не
знаю,
почему
у
меня
нет
сердца
Манделы,
J'vais
chercher
les
sous
seul
Я
сам
ищу
деньги,
J'peux
pas
mendier
la
Я
не
могу
просить
милостыню,
Synopsis
de
ma
ville
tout
pour
le
sheu-ca
Синопсис
моего
города
- все
ради
бабок,
J'compte
pas
trop
durer
dans
le
pe-ra
Я
не
планирую
долго
оставаться
в
криминале,
Mais
j'compte
pas
non
plus
laisser
ce-pla
Но
я
также
не
собираюсь
это
бросать,
J'ai
promis
d'arrêter
la
ce-pu
Я
обещал
бросить
наркотики,
C'est
salement
que
nos
péchés
ils
s'empilent
Наши
грехи
накапливаются
чертовски
быстро,
Le
charbon
le
charbon
à
mort
Работа,
работа
до
смерти,
C'est
l'état
d'esprit
que
j'ai
adopter
Вот
образ
мышления,
который
я
принял,
Appel
manquer
le
succès
répond
pas
j'ai
perdu
patience
j'suis
venu
tout
arracher
Пропущенный
вызов,
успех
не
отвечает,
я
потерял
терпение,
я
пришел,
чтобы
все
разрушить,
Il
me
reste
30
secondes
pour
plier
la
prod
У
меня
осталось
30
секунд,
чтобы
закончить
трек,
Faut
que
je
perce
j'veux
pas
casser
des
portes
Мне
нужно
прорваться,
я
не
хочу
выбивать
двери,
J'suis
pas
dans
le
délire
d'inventer
des
stories
pour
réjouir
Я
не
хочу
выдумывать
истории,
чтобы
порадовать,
Je
laisse
sa
aux
negros
sans
frocs
Я
оставляю
это
ниггерам
без
штанов,
Maintenant
tout
le
monde
a
accès
au
glock
Теперь
у
всех
есть
доступ
к
Glock,
C'est
pour
ça
que
tout
le
monde
pensent
avoir
des
couilles
Вот
почему
все
думают,
что
у
них
есть
яйца,
Maintenant
tout
le
monde
a
accès
au
glock
Теперь
у
всех
есть
доступ
к
Glock,
C'est
pour
ça
que
tout
le
monde
pensent
avoir
des
couilles
Вот
почему
все
думают,
что
у
них
есть
яйца,
Les
dégâts
de
la
ville
Разрушения
в
городе,
C'est
nous
que
tu
lis
dans
les
faits
divers
parisiens
Это
нас
ты
читаешь
в
парижских
криминальных
хрониках,
Belleville
coté
sombre
j'suis
pas
ricain
Бельвиль,
темная
сторона,
я
не
американец,
Met
moi
2h
de
studio
tes
rappeurs
j'les
éteint
Дай
мне
2 часа
в
студии,
твоих
рэперов
я
уничтожу,
Un
poto
qui
galère
on
galère
ensemble
Если
у
друга
проблемы,
мы
страдаем
вместе,
Hypocrisie
j'suis
pas
dans
ça
Лицемерие
- это
не
для
меня,
J'crois
que
c'est
la
tendance
de
s'inventer
des
vies
pour
des
meufs
Я
думаю,
сейчас
в
тренде
выдумывать
себе
жизнь
ради
девушек,
Mais
bon
moi
j'connais
pas
trop
ça
Но
я
в
этом
не
особо
разбираюсь,
Un
poto
qui
galère
on
galère
ensemble
Если
у
друга
проблемы,
мы
страдаем
вместе,
Hypocrisie
j'suis
pas
dans
ça
Лицемерие
- это
не
для
меня,
J'crois
que
c'est
la
tendance
de
s'inventer
des
vies
pour
des
meufs
Я
думаю,
сейчас
в
тренде
выдумывать
себе
жизнь
ради
девушек,
Mais
bon
moi
j'connais
pas
trop
ça
Но
я
в
этом
не
особо
разбираюсь,
Le
soir
man
j'en
ai
fait
des
tours
dans
la
tess
Вечером,
детка,
я
столько
кругов
нарезал
по
району,
Si
tu
m'vois
j'fais
rarement
la
fête
Если
ты
видишь
меня,
я
редко
тусуюсь,
Ça
fait
un
moment
que
j'suis
dans
le
tieks
Я
уже
давно
в
деле,
Le
soir
man
j'en
ai
fait
des
tours
dans
la
tess
Вечером,
детка,
я
столько
кругов
нарезал
по
району,
Si
tu
m'vois
j'fais
rarement
la
fête
Если
ты
видишь
меня,
я
редко
тусуюсь,
Ça
fait
un
moment
que
j'suis
dans
le
tieks
Я
уже
давно
в
деле,
Le
soir
man
j'en
ai
fait
des
tours
dans
la
tess
Вечером,
детка,
я
столько
кругов
нарезал
по
району,
Si
tu
m'vois
j'fais
rarement
la
fête
Если
ты
видишь
меня,
я
редко
тусуюсь,
Ça
fait
un
moment
que
j'suis
dans
le
tieks
Я
уже
давно
в
деле,
Le
soir
man
j'en
ai
fait
des
tours
dans
la
tess
Вечером,
детка,
я
столько
кругов
нарезал
по
району,
Si
tu
m'vois
j'fais
rarement
la
fête
Если
ты
видишь
меня,
я
редко
тусуюсь,
Ça
fait
un
moment
que
j'suis
dans
le
tieks
Я
уже
давно
в
деле,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fadilou Sene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.