Miika - Takaisin - перевод текста песни на русский

Takaisin - Miikaперевод на русский




Takaisin
Обратно
Mul on kiire koska pelkään levähtää
Я спешу, потому что боюсь остановиться
Koska silloin ehtii miettii elämää
Потому что тогда успею подумать о жизни
Mun päässä, elämää mun päässä
В моей голове, жизни в моей голове
Mul on kiire koska pelkään pysähtyy
Я спешу, потому что боюсь остановиться
Koska silloin viimein joutuu hyväksyy
Потому что тогда наконец придётся принять
Päässä, et meist kaikist aika jättää
В голове, что время оставляет всех нас
Tää on mun herätys, ku en o elänyt
Это моё пробуждение, ведь я не жил
Vaa eteenpäin, eteenpäin kiirehtinyt
А только вперёд, вперёд торопился
Mut sit ku pelästyn, on myöhäst perääntyy
Но когда я пугаюсь, уже поздно отступать
menetän, menetän ja mietin miks nyt
Я теряю, теряю и думаю, почему сейчас
Mul on kiire, koska pelkään pysähtyy
Я спешу, потому что боюсь остановиться
Koska silloin viimein joutuu hyväksyy
Потому что тогда наконец придётся принять
Päässä, en ehkä enää sua nääkään
В голове, что, возможно, тебя больше не увижу
vain tuhlasin jo kaiken aikani
Я просто потратил уже всё своё время
Enkä tajunnut ees tarpeeks aikaisin
И не понял даже достаточно рано
Et kun meet, et takas tuu
Что когда уходишь, ты не возвращаешься
Ja en koskaan enää saa sua takaisin
И я никогда больше не получу тебя обратно
en tiedä, miten täs näin kävikään
Я не знаю, как так здесь вышло
En muista milloin edes viimeks näinkään
Не помню, когда даже в последний раз видел
Sun kasvot, näinkään sun kasvot
Твоё лицо, видел твоё лицо
Mun on vaikeeta vielkää käsittää
Мне до сих пор трудно осознать
Etten osannut tarpeeks sust välittää
Что я не умел достаточно о тебе заботиться
Vaik tahdoin ja nyt on hyvästellä pakko
Хотя хотел, и теперь приходится прощаться
En voi kuulla sua, nähdä sua, koska sut riistettiin multa
Я не могу слышать тебя, видеть тебя, потому что тебя у меня отняли
Voin huutaa sua täällä, mutta, koskaan en saa vastaust sulta
Могу кричать тебе здесь, но никогда не получу ответа от тебя
vain tuhlasin jo kaiken aikani
Я просто потратил уже всё своё время
Enkä tajunnut ees tarpeeks aikaisin
И не понял даже достаточно рано
Et kun meet, et takas tuu
Что когда уходишь, ты не возвращаешься
Ja en koskaan enää saa sua takaisin
И я никогда больше не получу тебя обратно
vain tuhlasin jo kaiken aikani
Я просто потратил уже всё своё время
Enkä tajunnut ees tarpeeks aikaisin
И не понял даже достаточно рано
Et kun meet, et takas tuu
Что когда уходишь, ты не возвращаешься
Ja en koskaan enää saa sua takaisin
И я никогда больше не получу тебя обратно





Авторы: Miika Hannunpoika Saloranta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.