Miike Snow - Devil's Work - Alex Metric Remix - перевод текста песни на немецкий

Devil's Work - Alex Metric Remix - Miike Snowперевод на немецкий




Devil's Work - Alex Metric Remix
Teufels Werk - Alex Metric Remix
The blind here are so sharp and they cut
Die Blinden hier sind so scharf und sie schneiden
The light from a primitive sun
Das Licht von einer primitiven Sonne
You know i really wanted her
Du weißt, ich wollte sie wirklich
Society thinks so highly now
Die Gesellschaft hat jetzt eine so hohe Meinung
This hotel I vomited on
Dieses Hotel, in das ich gekotzt habe
Before i lost the sight of her
Bevor ich sie aus den Augen verlor
My man, he quietly closes the door
Mein Mann, er schließt leise die Tür
Now the pharaoh is woken
Nun ist der Pharao erwacht
My hands, i feel like i've been here before
Meine Hände, ich fühle, als wäre ich schon einmal hier gewesen
She has already spoken
Sie hat bereits gesprochen
Anyway
Jedenfalls
There's no reason to get hurt
Es gibt keinen Grund, verletzt zu werden
You don't need to sell your shirt
Du musst nicht dein Hemd verkaufen
To do the devil's work
Um des Teufels Werk zu tun
You've finally found your place
Du hast endlich deinen Platz gefunden
You know it always works
Du weißt, es funktioniert immer
You know it always works
Du weißt, es funktioniert immer
I saw someone who looked like you on
Ich sah jemanden, der aussah wie du, auf
The platform at (unknown) station
Dem Bahnsteig am (unbekannt) Bahnhof
But from a younger era
Aber aus einer jüngeren Ära
The lights in the bell house were still on
Die Lichter im Glockenhaus waren noch an
We all need somebody to love
Wir alle brauchen jemanden zum Lieben
Beauty clothe the naked
Schönheit kleide die Nackten
My man, he quietly closes the door
Mein Mann, er schließt leise die Tür
Now the pharaoh is woken
Nun ist der Pharao erwacht
My hands, i feel like i've been here before
Meine Hände, ich fühle, als wäre ich schon einmal hier gewesen
She has already spoken
Sie hat bereits gesprochen
Anyway
Jedenfalls
There's no reason to get hurt
Es gibt keinen Grund, verletzt zu werden
You don't need to sell your shirt
Du musst nicht dein Hemd verkaufen
To do the devil's work
Um des Teufels Werk zu tun
You've finally found your place
Du hast endlich deinen Platz gefunden
You know it always works
Du weißt, es funktioniert immer
You know it always works
Du weißt, es funktioniert immer






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.