Miike Snow - Devil's Work - перевод текста песни на немецкий

Devil's Work - Miike Snowперевод на немецкий




Devil's Work
Teufels Werk
The blinds here are so sharp and they cut,
Die Jalousien hier sind so scharf und sie schneiden,
The light from the primitive sun
Das Licht von der primitiven Sonne
You know I really wanted her
Du weißt, ich wollte sie wirklich
Society thinks so highly of
Die Gesellschaft hält so viel davon
This hotel I vomited on
Diesem Hotel, auf das ich gekotzt habe
Before I lost the sight of her
Bevor ich sie aus den Augen verlor
My man, he quietly closes the door
Mein Mann, er schließt leise die Tür
Now the pharaoh is woken,
Jetzt ist der Pharao erwacht,
My hands, I feel like I've been here before
Meine Hände, ich fühle mich, als wäre ich schon einmal hier gewesen
She has already spoken
Sie hat bereits gesprochen
Anyway
Jedenfalls
There's no reason to get hurt
Gibt es keinen Grund, dass du verletzt wirst
You don't need to sell your shirt
Du musst dein Hemd nicht verkaufen
To do the devil's work
Um des Teufels Werk zu tun
You finally found your place
Du hast endlich deinen Platz gefunden
You know it always works
Du weißt, es funktioniert immer
You know it always works
Du weißt, es funktioniert immer
I saw someone who looked like you on
Ich sah jemanden, der aussah wie du, auf
The platform at Bondi
Dem Bahnsteig in Bondi
Station
Station
But from a younger era
Aber aus einer jüngeren Ära
The lights in the bellhouse were still on
Die Lichter im Glockenhaus waren noch an
We all need somebody to love,
Wir alle brauchen jemanden zum Lieben,
Be we clothed or naked.
Seien wir bekleidet oder nackt.
My man, he quietly closes the door
Mein Mann, er schließt leise die Tür
Now the pharaoh is woken
Jetzt ist der Pharao erwacht
My hands, I feel like I've been here before
Meine Hände, ich fühle mich, als wäre ich schon einmal hier gewesen
She has already spoken
Sie hat bereits gesprochen
Anyway
Jedenfalls
There's no reason to get hurt
Gibt es keinen Grund, dass du verletzt wirst
You don't need to sell your shirt
Du musst dein Hemd nicht verkaufen
To do the devil's work.
Um des Teufels Werk zu tun.
You finally found your place
Du hast endlich deinen Platz gefunden
You know it always works
Du weißt, es funktioniert immer
You know it always works
Du weißt, es funktioniert immer
You finally found your place
Du hast endlich deinen Platz gefunden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.