Текст и перевод песни Miillie Mesh - Lurk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh
they
ooh
they
Ох,
они,
ох,
они
Know
my
name
but
not
my
number
Знают
мое
имя,
но
не
мой
номер
I
said
who
dat
who
dat
Я
говорю:
"Кто
там?
Кто
там?"
Calling
block
it
Звонишь?
Блокирую.
On
& off
it
Включаю
и
выключаю.
I
say
all
day
all
day
Я
говорю:
"Весь
день,
весь
день"
They
been
flockin
Они
все
слетаются,
Photo
oppin
Ищут
фоточки,
But
I
knew
dat
Но
я
это
знала.
Move
back
bitch
Проваливай,
козел,
How
many
play
that
game?
Сколько
вас
играет
в
эту
игру?
I
said
2 can,
2 can
Я
сказала:
"Двое
могут,
двое
могут"
Fuck
it
up
sis
Облажайся,
братан.
It
sucks
to
suck
& you
just
blew
it
Лох
— это
судьба,
и
ты
только
что
ее
подтвердил.
You
stuck
on
me
or
stuck
on
stupid
Ты
запал
на
меня
или
тупо
затупил?
It
gets
confusing
like
a
rubiks
Это
сбивает
с
толку,
как
кубик
Рубика.
All
you
do
is
stay
tuned
in
like
I'm
a
movie
Все,
что
ты
делаешь,
это
следишь
за
мной,
как
за
фильмом.
Put
me
in
parentheses
Возьми
меня
в
скобки.
I'll
ruin
you
like
memories
Я
разрушу
тебя,
как
воспоминания.
Remember
me
my
energy
Запомни
меня,
мою
энергию.
Ain't
shit
sweet
like
16
Ничего
не
бывает
сладким,
как
в
16.
Don't
sip
lean
like
cuisine
Не
хлещи
лиан,
как
изысканное
блюдо,
Til'
my
piss
pink
Пока
твоя
моча
не
станет
розовой.
You
drank
mud
that's
not
pristine
Ты
пил
грязь,
это
не
первозданно.
You
tipsy
cause
Ты
пьян,
потому
что
My
skin
brown
like
whisky
Моя
кожа
коричневая,
как
виски.
Mask
off
with
the
Bape
on
Маска
снята,
Bape
на
мне.
Dropping
more
than
a
bomb
Сбрасываю
больше,
чем
бомбу.
Shades
dark
like
Akon
Очки
темные,
как
у
Akon.
I
ain't
even
pay
for
em
Я
даже
не
платила
за
них.
Money
in
a
jar
that's
mason
Деньги
в
банке,
как
варенье.
If
I
ain't
ya
radio,
F
yo
station
Если
я
не
твое
радио,
к
черту
твою
станцию.
Get
my
tracks,
play
one
Включи
мои
треки,
хоть
один.
Or
get
that
ass
beat
up
like
a
drum
Или
получишь
по
заднице,
как
по
барабану.
Girl
from
my
city
this
gritty,
so
gritty,
needs
eggs
to
go
with
me
Девчонка
из
моего
города
не
такая
дерзкая,
такая
дерзкая,
чтобы
связаться
со
мной.
I'm
back
with
the
skillet,
crack
that
like
ceilings
Or
whips
n
chains
Я
вернулась
со
сковородкой,
расколю
ее,
как
потолок
или
хлысты
и
цепи.
I
never
brang
anythang
to
the
table
but
an
ashtray
for
my
flame
Я
никогда
ничего
не
приносила
к
столу,
кроме
пепельницы
для
своего
огня.
Ooh
they
ooh
they
Ох,
они,
ох,
они
Know
my
name
but
not
my
number
Знают
мое
имя,
но
не
мой
номер
I
said
who
dat
who
dat
Я
говорю:
"Кто
там?
Кто
там?"
Calling
block
it
Звонишь?
Блокирую.
On
& off
it
Включаю
и
выключаю.
I
say
all
day
all
day
Я
говорю:
"Весь
день,
весь
день"
They
been
flockin
Они
все
слетаются,
Photo-oppin
Ищут
фоточки,
But
I
knew
dat
Но
я
это
знала.
Move
back
bitch
Проваливай,
козел,
Have
a
nice,
have
a
nice
day
Хорошего,
хорошего
дня.
I
say
ooh
yah
Я
говорю:
"О,
да".
I'ma
just
drank
d'usse
Я
только
что
выпила
D'usse.
Pull
up
like
move
back
Подъезжаю
и
говорю:
"Проваливай".
Get
up
off
out
my
way
Убирайся
с
моего
пути.
I
say
ooh
snap
Я
говорю:
"О,
черт".
Yeah
they
gone,
yeah
they
gone
lurk
Да,
они
ушли,
да,
они
ушли
шпионить.
Have
a
nice,
have
a
nice
day
Хорошего,
хорошего
дня.
I
say
ooh
yah
Я
говорю:
"О,
да".
I'ma
just
drank
D'usse
Я
только
что
выпила
D'usse.
Pull
up
like
move
back
Подъезжаю
и
говорю:
"Проваливай".
Get
up
off
out
my
way
Убирайся
с
моего
пути.
I
say
ooh
snap
Я
говорю:
"О,
черт".
Yeah
they
gone,
yeah
they
gone
lurk
Да,
они
ушли,
да,
они
ушли
шпионить.
I
been
winning
I
been
rolling
Я
побеждаю,
я
качусь.
You
a
rodent,
get
ran
over
Ты
грызун,
тебя
переедут.
I
been
off
my
liquor
loaded
Я
пьяна
в
стельку.
Shift
n'
hit
em
with
the
shoulders
Сбиваю
их
с
ног
плечами.
Turn
my
circle
to
an
oval
Превращаю
свой
круг
в
овал.
I'm
eating
with
some
moguls
Я
обедаю
с
магнатами.
I
told
you
Я
говорила
тебе.
Let's
Make
a
toast
to
Давайте
выпьем
за
Not
being
local
То,
что
мы
не
местные.
No
mo,
don't
you
Больше
нет,
не
надо
Bring
that
beef
Приносить
эту
говядину,
When
we
got
tofu
Когда
у
нас
есть
тофу.
Oh
you
wanna
state
ya
stats
О,
ты
хочешь
рассказать
о
своих
достижениях,
When
I
don't
know
you
Когда
я
тебя
не
знаю.
I
skinny
dip
but
ain't
slim
Я
купаюсь
голышом,
но
не
худая.
Boys
below
me
like
basements
Парни
подо
мной,
как
в
подвале.
You
too
late
I'm
impatient
Ты
слишком
поздно,
я
нетерпелива.
Wrap
it
up,
pigs
in
a
blanket
Заверни
это,
как
сосиски
в
тесте.
I'm
posted
in
the
city
working
Я
в
городе,
работаю.
I'm
posted
in
my
pictures
perfect
Я
на
своих
фото
идеальна.
Look
at
who
Посмотри
на
кого.
Me,
I'm
the
only
thing
that
ever
mattered
На
меня,
я
единственное,
что
когда-либо
имело
значение.
Life
ain't
short,
at
least
not
mine
Жизнь
не
коротка,
по
крайней
мере,
не
моя.
It's
long
& ever
lasting
Она
долгая
и
вечная.
Bump
this
with
a
incense
Вруби
это
с
благовониями
And
the
intent
to
get
that
И
намерением
получить
ту
Green
that
resemble
spinach
Зелень,
что
похожа
на
шпинат.
Oh
I
did
it
О,
я
сделала
это.
And
you
dig
it
bitch
И
тебе
это
нравится,
козел.
I
did
it
big
like
elephants
Я
сделала
это
по-крупному,
как
слоны.
I'm
everywhere
you
never
been
Я
везде,
где
ты
никогда
не
был.
You
feigning
for
some
relevance
Ты
притворяешься
ради
какой-то
значимости.
I'm
heated
like
the
devil
is
Я
горяча,
как
сам
дьявол.
Ooh
they
ooh
they
Ох,
они,
ох,
они
Know
my
name
but
not
my
number
Знают
мое
имя,
но
не
мой
номер
I
said
who
dat
who
dat
Я
говорю:
"Кто
там?
Кто
там?"
Calling
block
it
Звонишь?
Блокирую.
On
& off
it
Включаю
и
выключаю.
I
say
all
day
all
day
Я
говорю:
"Весь
день,
весь
день"
They
been
flockin
Они
все
слетаются,
Photo
oppin
Ищут
фоточки,
But
I
knew
dat
Но
я
это
знала.
Move
back
bitch
Проваливай,
козел,
Have
a
nice,
have
a
nice
day
Хорошего,
хорошего
дня.
I
say
ooh
yah
Я
говорю:
"О,
да".
I'ma
just
drank
d'usse
Я
только
что
выпила
D'usse.
Pull
up
like
move
back
Подъезжаю
и
говорю:
"Проваливай".
Get
up
off
out
my
way
Убирайся
с
моего
пути.
I
say
ooh
snap
Я
говорю:
"О,
черт".
Yeah
they
gone,
yeah
they
gone
lurk
Да,
они
ушли,
да,
они
ушли
шпионить.
Have
a
nice,
have
a
nice
day
Хорошего,
хорошего
дня.
I
say
ooh
yah
Я
говорю:
"О,
да".
I'ma
just
drank
d'usse
Я
только
что
выпила
D'usse.
Pull
up
like
move
back
Подъезжаю
и
говорю:
"Проваливай".
Get
up
off
out
my
way
Убирайся
с
моего
пути.
I
say
ooh
snap
Я
говорю:
"О,
черт".
Yeah
they
gone,
yeah
they
gone
lurk
Да,
они
ушли,
да,
они
ушли
шпионить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camille Tomlin
Альбом
Lurk
дата релиза
10-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.