Текст и перевод песни Mijares - Acércate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
último
latido
de
mi
corazón
В
последний
удар
моего
сердца
En
el
último
respiro
de
mi
inspiración
В
последний
вздох
моего
вдохновения
En
el
último
minuto
que
quedaba
ya
В
последнюю
оставшуюся
минуту
Abro
los
ojos
te
miro
y
vuelvo
a
soñar
Я
открываю
глаза,
смотрю
на
тебя
и
снова
мечтаю
Cuando
poco
me
faltaba
para
renunciar
Когда
мне
почти
не
хватало
сил,
чтобы
сдаться
Cuando
casi
me
decido
no
volver
a
amar
Когда
я
почти
решил
больше
не
любить
Cuando
poco
me
quedaba
y
me
iba
a
caer
Когда
у
меня
почти
ничего
не
осталось,
и
я
собирался
упасть
Llega
tu
luz
ilumina
y
me
vuelvo
a
encender
Приходит
твой
свет,
освещает
меня,
и
я
снова
зажигаюсь
Acércate
que
te
voy
a
explicar
Приблизься,
я
хочу
тебе
объяснить
Que
eres
tú
la
razón
por
la
que
estoy
sonriendo
Что
ты
- причина
моей
улыбки
Aunque
no
sepas
lo
que
pasa,
yo
te
lo
confieso
Хотя
ты
не
знаешь,
что
происходит,
я
признаюсь
тебе
Me
haces
vibrar
y
recordar
porque
amaba
la
vida
Ты
заставляешь
меня
трепетать
и
вспоминать,
почему
я
любил
жизнь
Me
rescataste
de
extinguirme
en
el
último
día
Ты
спасла
меня
от
угасания
в
последний
день
Te
doy
las
gracias
aunque
pienses
que
es
locura
mía
Я
благодарю
тебя,
даже
если
ты
думаешь,
что
это
мое
безумие
Sé
que
nunca
hiciste
nada
para
provocar
Я
знаю,
ты
никогда
ничего
не
делала,
чтобы
спровоцировать
Que
mi
vida
reviviera
en
nuevo
lugar
Возрождение
моей
жизни
в
новом
месте
Pero
llega
tu
perfume
y
no
hace
falta
más
Но
приходит
твой
аромат,
и
больше
ничего
не
нужно
Cuando
el
amor
tiene
cuerpo
lo
quieres
amar
Когда
у
любви
есть
тело,
ты
хочешь
любить
его
Acércate
que
te
voy
a
explicar
Приблизься,
я
хочу
тебе
объяснить
Que
eres
tú
la
razón
por
la
que
estoy
sonriendo
Что
ты
- причина
моей
улыбки
Aunque
no
sepas
lo
que
pasa,
yo
te
lo
confieso
Хотя
ты
не
знаешь,
что
происходит,
я
признаюсь
тебе
Me
haces
vibrar
y
recordar
porque
amaba
la
vida
Ты
заставляешь
меня
трепетать
и
вспоминать,
почему
я
любил
жизнь
Me
rescataste
de
extinguirme
en
el
último
día
Ты
спасла
меня
от
угасания
в
последний
день
Yo
te
voy
a
explicar
que
eres
tu
razón
por
la
que
estoy
sonriendo
Я
хочу
тебе
объяснить,
что
ты
- причина
моей
улыбки
Aunque
no
sepas
lo
que
pasa,
yo
te
lo
confieso
Хотя
ты
не
знаешь,
что
происходит,
я
признаюсь
тебе
Me
haces
vibrar
y
recordar
porque
amaba
la
vida
Ты
заставляешь
меня
трепетать
и
вспоминать,
почему
я
любил
жизнь
Me
rescataste
de
extinguirme
en
el
último
día
Ты
спасла
меня
от
угасания
в
последний
день
Te
doy
las
gracias
aunque
pienses
que
es
locura
mía
Я
благодарю
тебя,
даже
если
ты
думаешь,
что
это
мое
безумие
No
es
locura
mía
Это
не
мое
безумие
Eres
ya
mi
vida
Ты
уже
моя
жизнь
No
es
locura
mía
Это
не
мое
безумие
Acércate
que
te
voy
a
explicar
Приблизься,
я
хочу
тебе
объяснить
Que
eres
tú
la
razón
por
la
que
estoy
sonriendo
Что
ты
- причина
моей
улыбки
Aunque
no
sepas
lo
que
pasa
yo
te
lo
confieso
Хотя
ты
не
знаешь,
что
происходит,
я
признаюсь
тебе
Me
haces
vibrar
y
recordar
porque
amaba
la
vida
Ты
заставляешь
меня
трепетать
и
вспоминать,
почему
я
любил
жизнь
Me
rescataste
de
extinguirme
en
el
último
día
Ты
спасла
меня
от
угасания
в
последний
день
Yo
te
voy
a
explicar
que
eres
tu
razón
por
la
que
estoy
sonriendo
Я
хочу
тебе
объяснить,
что
ты
- причина
моей
улыбки
Aunque
no
sepas
lo
que
pasa
yo
te
lo
confieso
Хотя
ты
не
знаешь,
что
происходит,
я
признаюсь
тебе
Me
haces
vibrar
y
recordar
porque
amaba
la
vida
Ты
заставляешь
меня
трепетать
и
вспоминать,
почему
я
любил
жизнь
Me
rescataste
de
extinguirme
en
el
último
día
Ты
спасла
меня
от
угасания
в
последний
день
Te
doy
las
gracias
aunque
pienses
que
es
locura
mía
Я
благодарю
тебя,
даже
если
ты
думаешь,
что
это
мое
безумие
Que
es
locura
mía
Что
это
мое
безумие
Eres
ya
mi
vida
Ты
уже
моя
жизнь
No
es
locura
mía
Это
не
мое
безумие
Eres
ya
mi
vida
Ты
уже
моя
жизнь
No
es
locura
mía
Это
не
мое
безумие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Garcia Naranjo, Andres Cepeda Cediel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.