Mijares - Con un Nudo En la Garganta - перевод текста песни на немецкий

Con un Nudo En la Garganta - Mijaresперевод на немецкий




Con un Nudo En la Garganta
Mit einem Kloß im Hals
Otra vez aquí
Wieder hier
La misma calle
Dieselbe Straße
Como siete meses
Wie vor sieben Monaten
Más atrás
damals
Llueve y creedme
Es regnet und glaub mir
La nostalgia pudo más
Die Nostalgie war stärker
Que el orgullo
Als der Stolz
Y vengo a verte sin llamar
Und ich komme dich besuchen, ohne anzurufen
Falto de valor, noto que tiemblan
Mir fehlt der Mut, ich merke, wie sie zittern
Mis piernas dentro del elevador
Meine Beine im Aufzug
Abres y ya que lo mismo tu que yo
Du öffnest und ich weiß schon, dir geht es wie mir:
No podemos controlar la situación
Wir können die Situation nicht beherrschen
¿Cómo estás amor?
Wie geht es dir, Liebling?
¿Cómo te fue?
Wie ist es dir ergangen?
Sonrisa lejana
Fernes Lächeln
¿Cómo estás amor?
Wie geht es dir, Liebling?
Contéstame
Antworte mir
Me faltan palabras
Mir fehlen die Worte
Y si aun me quieres
Und ob du mich noch liebst
Y si vives con un nudo en la garganta
Und ob du mit einem Kloß im Hals lebst
Es más fácil ir tras una estrella
Es ist leichter, einem Stern zu folgen
Que enfrentarse con la realidad
Als sich der Realität zu stellen
Pero ya lo vez
Aber wie du siehst
Los recuerdos pueden más
Die Erinnerungen sind stärker
Que los celos
Als die Eifersucht
Y me han hecho regresar
Und sie haben mich zurückkommen lassen
¿Cómo estás amor?
Wie geht es dir, Liebling?
¿Cómo te fue?
Wie ist es dir ergangen?
Sonrisa lejana
Fernes Lächeln
¿Cómo estás amor?
Wie geht es dir, Liebling?
Contéstame
Antworte mir
Me faltan palabras
Mir fehlen die Worte
Y si aun me quieres
Und ob du mich noch liebst
Y si vives con un nudo
Und ob du mit einem Kloß lebst
El imán de tus labios
Der Magnet deiner Lippen
Causa estragos
Richtet Unheil an
Arrastrándome hacia ti
Zieht mich zu dir hin
¿Cómo estás amor?
Wie geht es dir, Liebling?
¿Cómo te fue?
Wie ist es dir ergangen?
Sonrisa lejana
Fernes Lächeln
¿Cómo estás amor?
Wie geht es dir, Liebling?
Contéstame
Antworte mir
Me faltan palabras
Mir fehlen die Worte
Y si aun me quieres
Und ob du mich noch liebst
Y si vives con un nudo en la garganta
Und ob du mit einem Kloß im Hals lebst
¿Como estas amor?
Wie geht es dir, Liebling?
¿Como te fue?
Wie ist es dir ergangen?
Sonrisa lejana
Fernes Lächeln
¿Como estas amor?
Wie geht es dir, Liebling?
Contéstame
Antworte mir
Me faltan palabras
Mir fehlen die Worte
Y si aun me quieres
Und ob du mich noch liebst
Y si vives con un nudo en la garganta
Und ob du mit einem Kloß im Hals lebst





Авторы: Valle Rojas Cesar Manuel, Arango Bustos Consuelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.