Текст и перевод песни Mijares - Corazones Rebeldes
Corazones Rebeldes
Бунтующие сердца
CORAZONES
REBELDES
БУНТУЮЩИЕ
СЕРДЦА
Al
borde
de
un
abismo
На
краю
пропасти,
Rebeldes
casi
crónicos
Бунтари
почти
хронические,
Constantemente
en
duda
Постоянно
в
сомнениях,
Buscando
paraísos
Ищем
райские
кущи,
Huyendo
de
la
realidad
Убегая
от
реальности.
La
vida
es
como
un
grito,
secretos
y
complicidad
Жизнь
— как
крик,
секреты
и
соучастие.
En
este
TUNESILLO
В
этом
мире
грез
Es
mucho
mas
sencillo
Гораздо
проще
Soñar
que
ver
la
realidad
Мечтать,
чем
видеть
реальность.
Nuestra
generación,
¡el
futuro
aquí
voy!
Наше
поколение,
я
иду
в
будущее!
Almas
en
continua
evolución
Души
в
постоянном
развитии,
(Corazones
rebeldes
por
necesidad)
(Бунтующие
сердца
по
необходимости.)
Náufragos
en
busca
del
amor
Путники
в
поисках
любви.
(Corazones
rebeldes
todos
por
igual)
(Бунтующие
сердца,
все
мы
одинаковы.)
Siempre
oyendo
los
mismos
cuentos
Всегда
слышим
одни
и
те
же
сказки
Una
y
otra
vez,
mientras
todo
se
une
a
nuestro
alrededor
Снова
и
снова,
пока
всё
вокруг
нас
объединяется.
Almas
en
continua
conexión
Души
в
постоянной
связи,
(Corazones
rebeldes
lucha
y
libertad)
(Бунтующие
сердца
— борьба
и
свобода.)
Juntos
en
la
fuerza
del
amor
Вместе
в
силе
любви.
(Corazones
rebeldes
por
necesidad)
(Бунтующие
сердца
по
необходимости.)
Corazones
rebeldes,
corazones
Бунтующие
сердца,
сердца,
Corazones
rebeldes
Бунтующие
сердца.
Cuidemos
esta
tierra
Давайте
позаботимся
об
этой
земле,
Que
pronto
vamos
a
heredar
Которую
скоро
унаследуем.
Estamos
a
la
puerta
de
una
nueva
era
Мы
стоим
на
пороге
новой
эры,
El
mundo
a
punto
de
estallar
Мир
на
грани
взрыва.
Nuestra
generación
Наше
поколение,
El
futuro
aquí
voy
Я
иду
в
будущее.
Almas
en
continua
evolución
Души
в
постоянном
развитии,
(Corazones
rebeldes
por
necesidad)
(Бунтующие
сердца
по
необходимости.)
Náufragos
en
busca
del
amor
Путники
в
поисках
любви.
(Corazones
rebeldes
todos
por
igual)
(Бунтующие
сердца,
все
мы
одинаковы.)
Siempre
oyendo
los
mismos
cuentos
Всегда
слышим
одни
и
те
же
сказки
Una
y
otra
vez,
mientras
todo
se
une
a
nuestro
alrededor
Снова
и
снова,
пока
всё
вокруг
нас
объединяется.
Almas
en
continua
conexión
Души
в
постоянной
связи,
(Corazones
rebeldes
lucha
y
libertad)
(Бунтующие
сердца
— борьба
и
свобода.)
Juntos
en
la
fuerza
del
amor
Вместе
в
силе
любви.
(Corazones
rebeldes
por
necesidad)
(Бунтующие
сердца
по
необходимости.)
Corazones
rebeldes,
corazones
Бунтующие
сердца,
сердца,
Corazones
rebeldes
Бунтующие
сердца.
Almas
en
continua
evolución
Души
в
постоянном
развитии,
(Corazones
rebeldes
por
necesidad)
(Бунтующие
сердца
по
необходимости.)
Náufragos
en
busca
del
amor
Путники
в
поисках
любви.
(Corazones
rebeldes
todos
por
igual)
(Бунтующие
сердца,
все
мы
одинаковы.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ramon Florez Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.