Mijares - Corazon Salvaje - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mijares - Corazon Salvaje - En Vivo




Corazon Salvaje - En Vivo
Безжалостное Сердце - В Живую
Y ¿cómo cobrarle a la vida
И как выставить счёт жизни,
Cuando todo te ha salido siempre mal?
Когда у тебя всё всегда шло наперекосяк?
¿Cómo cerrar tantas heridas
Как заживить так много ран,
Si la sangre no ha dejado de brotar?
Если кровь не перестаёт струиться?
Cuando el precio de la vida es tan difícil de pagar
Когда цена жизни так высока
¿Cómo rogarle al destino
Как умолять судьбу,
Cuando estoy acostumbrado a arrebatar?
Когда я привык захватывать силой?
Porque hoy que te he encontrado
Потому что сегодня я тебя нашёл,
No te aparte de mi lado
Не отходи от меня
No derrumbe nuestros sueños
Не разрушай наши мечты
Ni se atreva a separarnos
И не смей нас разлучать
Voy a exigirle a la vida
Я требую у жизни,
Que me pague contigo
Чтобы она расплатилась тобой
Que me enseñe el sentido del dolor
Чтобы она показала мне смысл страдания
Porque ya fue suficiente el castigo
Потому что достаточно было наказания
De no haberte conocido
За то, что я тебя не знал
Y dejar de ser por siempre un mendigo
И перестать быть вечным нищим
Del amor
Любви
Un corazón salvaje
Безжалостного сердца
Y ¿cómo explicar a los instintos
И как объяснить инстинктам,
Que mi búsqueda contigo terminó?
Что мои поиски с тобой окончены?
Que dos caminos tan distintos
Что две разных дороги
En algún momento el tiempo los unió
Со временем соединил миг
¿Quién lo dijera?
Кто бы мог подумать?
Entregar la libertad sin condición
Отдать свободу безусловно
¡Uooh, no, uoh!
А-а, нет, а-а!
Voy a exigirle a la vida
Я требую у жизни,
Que me pague contigo
Чтобы она расплатилась тобой
Que me enseñe el sentido del dolor
Чтобы она показала мне смысл страдания
Porque ya fue suficiente el castigo
Потому что достаточно было наказания
De no haberte conocido
За то, что я тебя не знал
Y dejar de ser por siempre un mendigo
И перестать быть вечным нищим
Del amor
Любви
Un corazón salvaje
Безжалостного сердца
¡Ooh, no, no uoh, uoh, uoh, oh, oh, eh, je!
О-о, нет, нет а-а, а-а, а-а, о, о, ах, хе!
¡Oh, eh, je!
О, ах, хе!
¡Oh, oh, oh!
О, о, о!
¡Eh, je!
Ах, хе!





Авторы: Jorge Avendano Luhr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.