Mijares - Corazón Salvaje - перевод текста песни на немецкий

Corazón Salvaje - Mijaresперевод на немецкий




Corazón Salvaje
Wildes Herz
Y cómo cobrarle a la vida
Und wie soll ich es dem Leben heimzahlen
Cuando todo te ha salido siempre mal
Wenn für mich immer alles schiefgelaufen ist
Como cerrar tanta heridas
Wie so viele Wunden schließen
Si la sangre no ha dejado de brotar
Wenn das Blut nicht aufgehört hat zu fließen
Cuando el precio de la vida es tan difícil de pagar
Wenn der Preis des Lebens so schwer zu zahlen ist
Cómo rogarle al destino
Wie das Schicksal anflehen
Cuando estoy acostumbrado a arrebatar
Wenn ich daran gewöhnt bin zu entreißen
Porque hoy que te he encontrado
Denn heute, da ich dich gefunden habe
No te apartes de mi lado
Weiche nicht von meiner Seite
No derrumben nuestros sueños
Lass unsere Träume nicht zerstören
Ni se atreva a separarnos
Noch wage es, uns zu trennen
Voy a exigirle a la vida
Ich werde vom Leben verlangen
Que me pague contigo
Dass es mich mit dir bezahlt
Que me enseñe el sentido del dolor
Dass es mich den Sinn des Schmerzes lehrt
Porque ya fue suficiente el castigo
Denn die Strafe war schon genug
De no haberte conocido
Dich nicht gekannt zu haben
Y dejar de ser por siempre un mendigo del amor
Und aufzuhören, für immer ein Bettler der Liebe zu sein
Corazón salvaje
Wildes Herz
Cómo explicar a los instintos
Wie den Instinkten erklären
Que mi búsqueda contigo terminó
Dass meine Suche mit dir geendet hat
Que dos caminos tan distintos
Dass zwei so unterschiedliche Wege
En algún momento el tiempo los unió
Die Zeit irgendwann zusammengeführt hat
Quien lo dijera entregar la libertad sin condición
Wer hätte gedacht, die Freiheit bedingungslos aufzugeben
(Uooooooh)
(Uooooooh)
Voy a exigirle a la vida
Ich werde vom Leben verlangen
Que me pague contigo
Dass es mich mit dir bezahlt
Que me enseñe el sentido del dolor
Dass es mich den Sinn des Schmerzes lehrt
Porque ya fue suficiente el castigo
Denn die Strafe war schon genug
De no haberte conocido
Dich nicht gekannt zu haben
Y dejar de ser por siempre un mendigo del amor
Und aufzuhören, für immer ein Bettler der Liebe zu sein
Corazón salvaje
Wildes Herz
(Nooo nooo oooh)
(Nooo nooo oooh)





Авторы: Jorge Avendano Luhrs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.