Текст и перевод песни Mijares - Corazón Salvaje
Corazón Salvaje
Дикое сердце
Y
cómo
cobrarle
a
la
vida
Как
спросить
с
жизни,
Cuando
todo
te
ha
salido
siempre
mal
Когда
все
всегда
шло
не
так,
Como
cerrar
tanta
heridas
Как
залечить
столько
ран,
Si
la
sangre
no
ha
dejado
de
brotar
Если
кровь
не
перестает
течь,
Cuando
el
precio
de
la
vida
es
tan
difícil
de
pagar
Когда
цена
жизни
так
трудна
к
оплате.
Cómo
rogarle
al
destino
Как
молить
судьбу,
Cuando
estoy
acostumbrado
a
arrebatar
Когда
я
привык
все
брать
силой,
Porque
hoy
que
te
he
encontrado
Ведь
теперь,
когда
я
нашел
тебя,
No
te
apartes
de
mi
lado
Не
уходи
от
меня,
No
derrumben
nuestros
sueños
Пусть
не
разрушат
наши
мечты,
Ni
se
atreva
a
separarnos
И
пусть
никто
не
посмеет
нас
разлучить.
Voy
a
exigirle
a
la
vida
Я
потребу́ю
у
жизни,
Que
me
pague
contigo
Чтобы
она
расплатилась
со
мной
тобой,
Que
me
enseñe
el
sentido
del
dolor
Чтобы
она
показала
мне
смысл
боли,
Porque
ya
fue
suficiente
el
castigo
Потому
что
достаточно
было
наказания
De
no
haberte
conocido
В
том,
что
я
не
знал
тебя,
Y
dejar
de
ser
por
siempre
un
mendigo
del
amor
И
перестать
быть
навеки
нищим
в
любви.
Corazón
salvaje
Дикое
сердце.
Cómo
explicar
a
los
instintos
Как
объяснить
инстинктам,
Que
mi
búsqueda
contigo
terminó
Что
мои
поиски
закончились
с
тобой,
Que
dos
caminos
tan
distintos
Что
два
таких
разных
пути
En
algún
momento
el
tiempo
los
unió
В
какой-то
момент
время
соединило.
Quien
lo
dijera
entregar
la
libertad
sin
condición
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
отдам
свободу
без
условий.
Voy
a
exigirle
a
la
vida
Я
потребу́ю
у
жизни,
Que
me
pague
contigo
Чтобы
она
расплатилась
со
мной
тобой,
Que
me
enseñe
el
sentido
del
dolor
Чтобы
она
показала
мне
смысл
боли,
Porque
ya
fue
suficiente
el
castigo
Потому
что
достаточно
было
наказания
De
no
haberte
conocido
В
том,
что
я
не
знал
тебя,
Y
dejar
de
ser
por
siempre
un
mendigo
del
amor
И
перестать
быть
навеки
нищим
в
любви.
Corazón
salvaje
Дикое
сердце.
(Nooo
nooo
oooh)
(Не-е-ет,
не-е-ет,
о-о-ох)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Avendano Luhrs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.