Mijares - No Podrás (Live) - перевод текста песни на немецкий

No Podrás (Live) - Mijaresперевод на немецкий




No Podrás (Live)
Du wirst es nicht können (Live)
Tal vez te olvides de
Vielleicht vergisst du mich
Tal vez me olvide de ti
Vielleicht vergesse ich dich
¡Uoh, oh!
Uoh, oh!
Pero esta vez aprendí
Aber diesmal habe ich gelernt
Que no se debe mentir
Dass man nicht lügen soll
¡No, oh!
Nein, oh!
De una promesa viví
Von einem Versprechen lebte ich
Hoy ya no puedo seguir
Heute kann ich nicht mehr weitermachen
Creyendo en ti
Dir zu glauben
Cada momento
Jeden Moment
Voy tropezando en desamor
stolpere ich im Herzschmerz
Y es que no queda nada entre y yo
Und es ist nichts mehr zwischen dir und mir
Si estoy llorando
Wenn ich weine
No es que te extrañe el corazón
Ist es nicht, weil mein Herz dich vermisst
Y es que a tu lado aprendí el dolor
Denn an deiner Seite lernte ich den Schmerz
No podrás olvidar que te amé
Du wirst nicht vergessen können, dass ich dich liebte
Como yo nunca imaginé
Wie ich es mir nie vorgestellt habe
Estaré en tu piel
Ich werde unter deiner Haut sein
Cada momento en donde estés
Jeden Moment, wo immer du bist
Siempre habrá un lugar
Immer wird es einen Ort geben
Algún recuerdo que será
Irgendeine Erinnerung, die
Un eterno suspirar
Ein ewiges Seufzen sein wird
Si estoy llorando
Wenn ich weine
No es que te extrañe el corazón
Ist es nicht, weil mein Herz dich vermisst
Y es que a tu lado aprendí el dolor
Denn an deiner Seite lernte ich den Schmerz
No podrás olvidar que te amé
Du wirst nicht vergessen können, dass ich dich liebte
Como yo nunca imaginé
Wie ich es mir nie vorgestellt habe
Estaré en tu piel
Ich werde unter deiner Haut sein
Cada momento en donde estés
Jeden Moment, wo immer du bist
Siempre habrá un lugar
Immer wird es einen Ort geben
Algún recuerdo que será
Irgendeine Erinnerung, die
Un eterno suspirar... (¡Aaah!)
Ein ewiges Seufzen sein wird... (Aaah!)
No podrás olvidar que te amé
Du wirst nicht vergessen können, dass ich dich liebte
Como yo nunca imaginé
Wie ich es mir nie vorgestellt habe
Estaré en tu piel
Ich werde unter deiner Haut sein
Cada momento en donde estés
Jeden Moment, wo immer du bist
Siempre habrá un lugar
Immer wird es einen Ort geben
Algún recuerdo que será
Irgendeine Erinnerung, die
Un eterno suspirar... (¡Aaah!)
Ein ewiges Seufzen sein wird... (Aaah!)
(¡Uoh, oh! ¡Uoh, oh! ¡Uoh, oh, oh!)...
(Uoh, oh! Uoh, oh! Uoh, oh, oh!)...
¡Uuuh, oh!...
Uuuh, oh!...





Авторы: Alejandro Zepeda Cervantes, Peter Skrabak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.