Текст и перевод песни Mijares - Persona A Persona
Persona A Persona
От человека к человеку
Pronto
persona
a
persona
Скорее
соедините
меня
с
ней
напрямую
Porque
se
demora
Почему
она
так
долго?
Que
alguien
me
responda
Пусть
кто-нибудь
мне
ответит
Mis
dedos
ansiosos
marcando
de
nuevo
Мои
беспокойные
пальцы
снова
набирают
номер
Deseándote
ahora
en
este
momento
Хочу
тебя
прямо
сейчас,
в
этот
самый
момент
Ay,
si
pudiera
tenerte
Ах,
если
бы
я
мог
тебя
заполучить
Encontrar
el
modo
de
hablarte
d
frente
Наконец
найти
способ
поговорить
с
тобой
с
глазу
на
глаз
Romper
el
silencio,
volar
con
el
cuerpo
Прервать
молчание,
полететь
туда
своей
душой
Y
con
el
pensamiento
И
телом
Llegar
al
instante,
salir
de
este
infierno
Оказаться
там
мгновенно,
выбраться
из
этого
ада
Y
amarte
de
nuevo
И
вновь
тебя
полюбить
Inmensamente
solo
Я
ужасно
одинок
En
el
confín
del
mundo
На
краю
света
Perdido
en
este
cuarto
Потерянный
в
этой
комнате
Vacío
y
obscuro
Пустой
и
темной
Dibujando
en
mi
mente
Рисуя
в
своем
воображении
Tu
cuerpo
desnudo
Твое
обнаженное
тело
Inmensamente
solo
Ужасно
одинок
Muriéndome
de
rabia
Я
умираю
от
злости
Atado
a
tu
recuerdo
Привязанный
к
воспоминаниям
о
тебе
Gritando
tu
nombre
Крича
твое
имя
Hasta
el
infinito
В
пустоту
Abriendo
mis
venas
Открывая
свои
вены
Por
no
estar
contigo
Потому
что
тебя
нет
рядом
Por
no
conseguirlo
Потому
что
я
не
добился
этого
Pronto
persona
a
persona
Скорее
соедините
меня
с
ней
напрямую
Porque
se
demora
Почему
она
так
долго?
Que
alguien
me
responda
Пусть
кто-нибудь
мне
ответит
Mis
dedos
ansiosos
marcando
de
nuevo
Мои
беспокойные
пальцы
снова
набирают
номер
Deseándote
ahora
en
este
momento
Хочу
тебя
прямо
сейчас,
в
этот
самый
момент
Ay,
si
pudiera
tenerte
Ах,
если
бы
я
мог
тебя
заполучить
Encontrar
el
modo
de
hablarte
d
frente
Наконец
найти
способ
поговорить
с
тобой
с
глазу
на
глаз
Romper
el
silencio,
volar
con
el
cuerpo
Прервать
молчание,
полететь
туда
своей
душой
Y
con
el
pensamiento
И
телом
Llegar
al
instante,
salir
de
este
infierno
Оказаться
там
мгновенно,
выбраться
из
этого
ада
Y
amarte
de
nuevo
И
вновь
тебя
полюбить
Inmensamente
solo
Я
ужасно
одинок
En
el
confín
del
mundo
На
краю
света
Perdido
en
este
cuarto
Потерянный
в
этой
комнате
Vacío
y
obscuro
Пустой
и
темной
Dibujando
en
mi
mente
Рисуя
в
своем
воображении
Tu
cuerpo
desnudo
Твое
обнаженное
тело
Inmensamente
solo
Ужасно
одинок
Muriéndome
de
rabia
Я
умираю
от
злости
Atado
a
tu
recuerdo
Привязанный
к
воспоминаниям
о
тебе
Gritando
tú
nombre
Крича
твое
имя
Hasta
el
infinito
В
пустоту
Abriendo
mis
venas
Открывая
свои
вены
Por
no
estar
contigo
Потому
что
тебя
нет
рядом
Por
no
conseguirlo
Потому
что
я
не
добился
этого
Inmensamente
solo
Я
ужасно
одинок
En
el
confín
del
mundo
На
краю
света
Perdido
en
este
cuarto
Потерянный
в
этой
комнате
Vacío
y
obscuro
Пустой
и
темной
Dibujando
en
mi
mente
Рисуя
в
своем
воображении
Tu
cuerpo
desnudo
Твое
обнаженное
тело
Inmensamente
solo
Ужасно
одинок
Perdido
en
este
cuarto
Потерянный
в
этой
комнате
Vacío
y
obscuro
Пустой
и
темной
Dibujando
en
mi
mente
Рисуя
в
своем
воображении
Tu
cuerpo
desnudo
Твое
обнаженное
тело
Inmensamente
solo
Ужасно
одинок
Muriéndome
de
rabia
Я
умираю
от
злости
Atado
a
tu
recuerdo
Привязанный
к
воспоминаниям
о
тебе
Gritando
tú
nombre
Крича
твое
имя
Hasta
el
infinito
В
пустоту
Abriendo
mis
venas
Открывая
свои
вены
Por
no
estar
contigo
Потому
что
тебя
нет
рядом
Por
no
conseguirlo
Потому
что
я
не
добился
этого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arturo Carrizo, T. Jauren Castillo, Eduwardo Humberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.