Mijares - ¿Quién Piensa En Ti? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mijares - ¿Quién Piensa En Ti?




¿Quién Piensa En Ti?
Кто думает о тебе?
Las manos en los bolsillos
Руки в карманах
Y siempre mirando al suelo
И вечно смотришь в пол
La barba sin afeitar
Целых три дня не брился
Desde hace tres días ya
Борода уже большая
Enciendes un cigarrillo
Ты закуриваешь сигарету
No paras de fumar
И куришь без конца
Las noches son eternas
Ночи долгие-долгие
Del día mejor no hablar
О днях лучше помолчу
Empiezas a preguntarte:
И начинаешь задаваться вопросами:
¿Por qué ahora estás así?
Почему я сейчас такой?
Empiezas a preguntarte:
И начинаешь себя спрашивать:
¿Quién piensa en ti?
Кто думает о тебе?
¿Quién piensa en ti?
Кто думает о тебе?
¿Quién te ha robado tu mirada feliz?
Кто украл твой счастливый взгляд?
¿Quién te ha cambiado tu ilusión por dolor?
Кто превратил твою радость в боль?
¿Quién se ha llevado tu momento mejor?
Кто забрал твои лучшие мгновения?
¿Quién piensa en ti?
Кто думает о тебе?
¿Quién te ha robado tu mirada feliz?
Кто украл твой счастливый взгляд?
¿Quién te ha cambiado tu ilusión por dolor?
Кто превратил твою радость в боль?
¿Quién se ha llevado tu momento mejor?
Кто забрал твои лучшие мгновения?
¿Quién piensa en ti? (¿Quién piensa en ti?)
Кто думает о тебе? (Кто думает о тебе?)
¿Quién piensa en ti? (¿Quién piensa en ti?)
Кто думает о тебе? (Кто думает о тебе?)
No pierdes la esperanza
Не теряешь надежды
En que algo debe cambiar
Что что-то должно измениться
Y piensas que ya es bastante
И думаешь, что хватит
No debes sufrir más
Нельзя больше мучиться
No hay mal que cien años dure
Нет худа без добра
Ni quien lo pueda aguantar
Никому не под силу
Sabes que tienes derecho
Ты знаешь, что имеешь право
A tu felicidad
На свое счастье
Pero, mientras llega
Но пока оно придет
Tienes que vivir
Ты должен жить
Pero, mientras llega
Но пока оно придет
¿Quién piensa en ti?
Кто думает о тебе?
¿Quién piensa en ti?
Кто думает о тебе?
¿Quién te ha robado tu mirada feliz?
Кто украл твой счастливый взгляд?
¿Quién te ha cambiado tu ilusión por dolor?
Кто превратил твою радость в боль?
¿Quién se ha llevado tu momento mejor?
Кто забрал твои лучшие мгновения?
¿Quién piensa en ti?
Кто думает о тебе?
¿Quién te ha robado tu mirada feliz?
Кто украл твой счастливый взгляд?
¿Quién te ha cambiado tu ilusión por dolor?
Кто превратил твою радость в боль?
¿Quién se ha llevado tu momento mejor?
Кто забрал твои лучшие мгновения?
¿Quién piensa en ti? (¿Quién piensa en ti?)
Кто думает о тебе? (Кто думает о тебе?)
¿Quién piensa en ti? (¿Quién piensa en ti?)
Кто думает о тебе? (Кто думает о тебе?)
¿Quién piensa en ti?
Кто думает о тебе?
¿Quién te ha robado tu mirada feliz?
Кто украл твой счастливый взгляд?
¿Quién te ha cambiado tu ilusión por dolor?
Кто превратил твою радость в боль?
¿Quién se ha llevado tu momento mejor?
Кто забрал твои лучшие мгновения?
(¿Quién piensa en ti?) ¡Quién piensa en ti!
(Кто думает о тебе?) Кто думает о тебе!
(¿Quién te ha robado tu mirada feliz?)
(Кто украл твой счастливый взгляд?)
¿Quién te ha cambiado tu ilusión por dolor?
Кто превратил твою радость в боль?
¿Quién se ha llevado tu momento mejor?
Кто забрал твои лучшие мгновения?
¿Quién piensa en ti? (¿Quién piensa en ti?)
Кто думает о тебе? (Кто думает о тебе?)
¿Quién piensa en ti? (¿Quién piensa en ti?)
Кто думает о тебе? (Кто думает о тебе?)





Авторы: Gonzalo Fernandez Benavides


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.