Текст и перевод песни Mijares - Soñador (En Vivo)
Soñador (En Vivo)
Мечтатель (Вживую)
Yo
lo
pensé,
que
era
algo
que
no
podía
existir
Я
думал,
что
это
не
может
случиться
Después
dudé,
creí
que
podía
suceder
Потом
я
усомнился,
но
поверил,
что
это
возможно
También
te
amé
en
el
fondo
de
mí
aprendí
a
querer
Я
полюбил
тебя
всей
душой,
я
научился
любить
Siempre
esperé
soñando
que
pudieras
venir
a
mí
Я
всегда
надеялся,
мечтая,
что
ты
придёшь
ко
мне
No,
no,
no
me
digas
que
soy
soñador
que
no
era
posible
Не
говори
мне,
что
я
мечтатель,
что
это
было
невозможно
No,
no,
no
me
digas
que
soy
un
tonto
buscando
imposibles
Не
говори
мне,
что
я
дурак,
который
ищет
несбыточное
Tú
me
mentías
siempre
buscaste
un
falso
pudor
Ты
лгала
мне,
прикрываясь
фальшивой
стыдливостью
Tú
me
decías
si
aún
me
quiere
tendrás
que
esperar
Ты
говорила:
"Если
любишь
меня,
тебе
придётся
подождать"
También
prometías
mañana
mi
vida
te
entrego
mi
amor
Ты
обещала:
"Завтра
я
отдам
тебе
свою
жизнь,
моя
любовь"
Luego
reías
el
segundo
día
iba
a
parar
yo
por
ti
А
потом
смеялась,
на
следующий
день
я
не
приходил
к
тебе
No,
no,
no
me
digas
que
soy
soñador
que
no
era
posible
Не
говори
мне,
что
я
мечтатель,
что
это
было
невозможно
No,
no,
no
me
digas
que
soy
un
tonto
buscando
imposibles
Не
говори
мне,
что
я
дурак,
который
ищет
несбыточное
Soy
un
soñador
en
busca
de
amorque
quiere
algún
día
tener
compañía
Я
мечтатель,
ищущий
любви,
который
хочет
когда-нибудь
найти
спутницу
Al
lado
de
alguien
con
quien
compartir
aprender
a
vivir
Быть
рядом
с
той,
с
которой
можно
разделить
жизнь
Soy
un
soñador
simple
trovador
en
busca
de
amor
Я
мечтатель,
простой
певец,
ищущий
любви
No,
no,
no
me
digas
que
soy
soñador
que
no
era
posible
Не
говори
мне,
что
я
мечтатель,
что
это
было
невозможно
No,
no,
no
me
digas
que
soy
un
tonto
buscando
imposibles
Не
говори
мне,
что
я
дурак,
который
ищет
несбыточное
No,
no,
no
me
digas
que
soy
un
tonto
buscando
imposibles
Не
говори
мне,
что
я
дурак,
который
ищет
несбыточное
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Diaz Ordaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.