Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Dejare (Ti Lascero) (En Vivo)
Ich Werde Dich Gehen Lassen (Ti Lascero) (Live)
Te
Dejare
Ich
Werde
Dich
Gehen
Lassen
Te
dejaré
que
vayas,
tan
hermosa
como
eres
Ich
werde
dich
gehen
lassen,
so
schön
wie
du
bist
Daré
mi
vida
intentando,
sostenerte
Ich
werde
mein
Leben
geben,
um
zu
versuchen,
dich
zu
stützen
Porque
quiero
que
encuentres,
esos
sueños
que
se
sienten
Denn
ich
möchte,
dass
du
jene
Träume
findest,
die
man
spürt
Cuando
se
vive
intensamente,
a
tu
edad
Wenn
man
intensiv
lebt,
in
deinem
Alter
Te
dejaré
que
encuentres,
un
sol
cada
mañana
Ich
werde
dich
finden
lassen,
jeden
Morgen
eine
Sonne
Las
emociones
que
tal
vez,
no
hayas
sentido
Die
Emotionen,
die
du
vielleicht
noch
nicht
gefühlt
hast
Y
no
verán
tus
ojos,
ese
llanto
que
derramo
Und
deine
Augen
werden
nicht
jenes
Weinen
sehen,
das
ich
vergieße
Porque
será
el
amor
más
grande,
que
mi
alma
puede
darte
Denn
es
wird
die
größte
Liebe
sein,
die
meine
Seele
dir
geben
kann
Y
dejaré
que
sueñes,
para
que
encuentres
el
camino
Und
ich
werde
dich
träumen
lassen,
damit
du
den
Weg
findest
Aunque
te
alejes,
y
ya
no
estes
conmigo
Auch
wenn
du
dich
entfernst
und
nicht
mehr
bei
mir
bist
Te
dejaré
las
alas,
para
encontrar
tu
alma
Ich
werde
dir
die
Flügel
lassen,
um
deine
Seele
zu
finden
Te
dejaré
aunque
me
cueste,
te
dejaré
Ich
werde
dich
gehen
lassen,
auch
wenn
es
mich
kostet,
ich
werde
dich
gehen
lassen
Te
dejaré
que
me
ames,
así
sin
pedir
nada
Ich
werde
dich
mich
lieben
lassen,
so,
ohne
etwas
zu
verlangen
Así
sabré,
conoceré,
qué
pasa
con
mi
alma
So
werde
ich
wissen,
werde
ich
erkennen,
was
mit
meiner
Seele
geschieht
Y
sigo
en
el
intento,
buscando
un
mundo
que
no
encuentro
Und
ich
versuche
weiterhin,
eine
Welt
zu
suchen,
die
ich
nicht
finde
Ayúdame
a
buscar
la
luna,
en
esa
noche
tan
oscura
Hilf
mir,
den
Mond
zu
suchen,
in
dieser
so
dunklen
Nacht
Y
aunque
tal
vez
me
confunda,
tu
corazón
me
guiará
Und
auch
wenn
ich
vielleicht
verwirrt
bin,
dein
Herz
wird
mich
leiten
No
tengas
miedo
que
aquí
me
encontrarás
Hab
keine
Angst,
denn
hier
wirst
du
mich
finden
Te
dejaré,
que
vueles
Ich
werde
dich
fliegen
lassen
Te
dejaré,
que
esperes
Ich
werde
dich
warten
lassen
Te
dejaré,
te
dejaré
Ich
werde
dich
gehen
lassen,
ich
werde
dich
gehen
lassen
Te
dejaré
que
me
ames,
así
sin
pedir
nada
Ich
werde
dich
mich
lieben
lassen,
so,
ohne
etwas
zu
verlangen
Porque
en
tus
ojos,
enseñare
el
mañana
Denn
in
deinen
Augen
werde
ich
das
Morgen
zeigen
Te
dejaré
que
encuentres
Ich
werde
dich
finden
lassen
Te
dejaré
que
sueñes
Ich
werde
dich
träumen
lassen
Te
dejaré,
te
dejaré
Ich
werde
dich
gehen
lassen,
ich
werde
dich
gehen
lassen
Te
dejaré
que
ames,
Ich
werde
dich
lieben
lassen,
Te
dejaré
que
sueñes
Ich
werde
dich
träumen
lassen
Te
dejaré,
te
dejaré
Ich
werde
dich
gehen
lassen,
ich
werde
dich
gehen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Bardotti, Fabrizio Berlincioni, Gianfranco Fasano, Franco Ciani, Faustino Fausto Leali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.