Mijares - A Corazón Abierto - перевод текста песни на немецкий

A Corazón Abierto - Mijaresперевод на немецкий




A Corazón Abierto
Mit offenem Herzen
Hablemos ahora que aún no es tarde del todo
Lass uns jetzt reden, solange es noch nicht ganz zu spät ist
Hablemos ahora mirándonos a los ojos
Lass uns jetzt reden und uns dabei in die Augen sehen
Hicimos un trato, ¿acaso lo has olvidado?
Wir hatten eine Abmachung, hast du das etwa vergessen?
Para qué seguir juntos si ya no nos amamos
Wozu zusammenbleiben, wenn wir uns nicht mehr lieben?
Nunca me gustaron las verdades a medias
Halbe Wahrheiten mochte ich noch nie
Prefiero las cosas claras
Ich bevorzuge klare Verhältnisse
Queda en tu memoria de este amor el recuerdo
Behalte die Erinnerung an diese Liebe in deinem Gedächtnis
Y deja que pase el tiempo
Und lass die Zeit vergehen
A corazón abierto, amor
Mit offenem Herzen, meine Liebe
Yo no lo hacer de otra manera
Ich kann es nicht anders machen
A corazón abierto voy
Mit offenem Herzen gehe ich
Yo no lo hacer de otra manera
Ich kann es nicht anders machen
Mira que mis ojos son fuentes donde nace el llanto
Schau, meine Augen sind Quellen, aus denen die Tränen entspringen
Sabes que esta herida me duele más que a ti
Du weißt, dass diese Wunde mich mehr schmerzt als dich
Por eso debo vivir a corazón abierto, amor
Deshalb muss ich mit offenem Herzen leben, meine Liebe
Yo no lo hacer de otra manera
Ich kann es nicht anders machen
Tu cuerpo y el mío son la unión más perfecta
Dein Körper und meiner sind die perfekteste Verbindung
Somos la lluvia y la hierba, somos el mar y la arena
Wir sind der Regen und das Gras, wir sind das Meer und der Sand
No es ese el problema, nunca nos entendimos
Das ist nicht das Problem, wir haben uns nie verstanden
Si pudiera el amor unir los pensamientos
Wenn doch die Liebe die Gedanken vereinen könnte
no me comprendes, yo no que decirte
Du verstehst mich nicht, ich weiß nicht, was ich dir sagen soll
Se hace más grande el abismo
Der Abgrund wird größer
Guarda en tu memoria de este amor el recuerdo
Bewahre die Erinnerung an diese Liebe in deinem Gedächtnis
Y deja que pase el tiempo
Und lass die Zeit vergehen
A corazón abierto, amor
Mit offenem Herzen, meine Liebe
Yo no lo hacer de otra manera
Ich kann es nicht anders machen
A corazón abierto voy
Mit offenem Herzen gehe ich
Yo no lo hacer de otra manera
Ich kann es nicht anders machen
Mira que mis ojos son fuentes donde nace el llanto
Schau, meine Augen sind Quellen, aus denen die Tränen entspringen
Sabes que esta herida me duele más que a ti
Du weißt, dass diese Wunde mich mehr schmerzt als dich
Por eso debo vivir a corazón abierto, amor
Deshalb muss ich mit offenem Herzen leben, meine Liebe
Yo no lo hacer de otra manera
Ich kann es nicht anders machen





Авторы: Gonzalo Fernandez Benavides


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.