Mijares - Amor - перевод текста песни на немецкий

Amor - Mijaresперевод на немецкий




Amor
Liebe
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Amor que aún no encuentras compañía
Liebe, die du noch keine Gesellschaft findest
Que quieres decir tanto, amor, libera mi agonía
Die du so viel sagen willst, Liebe, befreie meine Qual
Amor que por las noches sientes penas
Liebe, die du nachts Kummer fühlst
Amor, te sientes solo, libera esa condena
Liebe, du fühlst dich allein, befreie dich von diesem Urteil
Amor, te quiero dentro
Liebe, ich will dich in mir
Amor, aquí muy dentro
Liebe, hier ganz tief drin
Y me engañas con mil cuerpos
Und du täuschst mich mit tausend Körpern
Sin figuras y sin formas
Ohne Gestalten und ohne Formen
Haces juegos que no entiendo
Du spielst Spiele, die ich nicht verstehe
Escondiéndote en las sombras
Versteckst dich in den Schatten
De mi mundo aún desierto
Meiner noch verlassenen Welt
Y te busco aquí en mi alma
Und ich suche dich hier in meiner Seele
Por las calles de mis venas
Durch die Straßen meiner Adern
En mis largas madrugadas
In meinen langen Morgendämmerungen
¿Dónde estás, dónde te encuentras?
Wo bist du, wo finde ich dich?
Ese amor es por quien matas
Diese Liebe ist die, für die man tötet
Por quien das la vida entera
Für die man das ganze Leben gibt
Es el mismo que arrebatas
Es ist dieselbe, die man entreißt
Sin dejar más que una huella
Ohne mehr als eine Spur zu hinterlassen
El que me habla de tus manos
Die, die mir von deinen Händen erzählt
Sin tenerlas todavía
Ohne sie schon zu haben
Presintiendo que están cerca
Ahnen, dass sie nah sind
Si no llegas morirían
Wenn du nicht kommst, würden sie sterben
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Amor que por las noches veo tu sombra
Liebe, deren Schatten ich nachts sehe
Por mi alma te paseas y al marchar dejas tu aroma
Du spazierst durch meine Seele und hinterlässt beim Gehen deinen Duft
Amor, te pertenezco y ya no hay dudas
Liebe, ich gehöre dir und es gibt keine Zweifel mehr
Tu luz hará mis días y mis noches tu locura
Dein Licht wird meine Tage machen und deine Verrücktheit meine Nächte
No
Nein
Ah-ah
Ah-ah
Y me engañas con mil cuerpos
Und du täuschst mich mit tausend Körpern
Sin figuras y sin formas
Ohne Gestalten und ohne Formen
Haces juegos que no entiendo
Du spielst Spiele, die ich nicht verstehe
Escondiéndote en las sombras
Versteckst dich in den Schatten
De mi mundo aún desierto
Meiner noch verlassenen Welt
Y te busco aquí en mi alma
Und ich suche dich hier in meiner Seele
Por las calles de mis venas
Durch die Straßen meiner Adern
En mis largas madrugadas
In meinen langen Morgendämmerungen
¿Dónde estás, dónde te encuentras?
Wo bist du, wo finde ich dich?
Ese amor es por quien matas
Diese Liebe ist die, für die man tötet
Por quien das la vida entera
Für die man das ganze Leben gibt
Es el mismo que arrebatas
Es ist dieselbe, die man entreißt
Sin dejar más que una huella
Ohne mehr als eine Spur zu hinterlassen
El que me habla de tus manos
Die, die mir von deinen Händen erzählt
Sin tenerlas todavía
Ohne sie schon zu haben
Presintiendo que estás cerca
Ahnen, dass du nah bist
Si no llegas moriría
Wenn du nicht kommst, würde ich sterben
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
La-la, la
La-la, la
La-la
La-la
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na





Авторы: Lorena Biolcati, Robymiro Camillo Facchinetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.