Текст и перевод песни Mijares - Contigo Aprendí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo Aprendí
I Learned with You
Tu
fuiste
lo
que
siempre
yo
soñé
You
were
what
I
always
dreamed
of
Las
otras
quedaron
en
el
ayer
(quedaron
en
el
ayer)
The
others
are
a
thing
of
the
past
(they're
a
thing
of
the
past)
Yo
me
imagino
me
mundo
contigo
I
imagine
my
world
with
you
Somos
amantes
y
amigos
We
are
lovers
and
friends
Serás
perfecta
en
mi
camino
You'll
be
perfect
for
my
journey
Tu
a
mi
me
encantas
You
enchant
me
Tu
a
mi
me
encantas
You
enchant
me
Yo
te
di
todo
por
tu
mañana,
no
dije
nada
fuiste
mi
sol
I
gave
you
everything
for
your
tomorrow,
I
didn't
say
anything,
you
were
my
sunshine
Ella
fue
la
que
a
mí
me
enseñó
She
was
the
one
who
taught
me,
Lo
que
es
vivir
la
vida
a
color
What
it's
like
to
live
life
in
color
Y
es
tan
fácil
And
it's
so
easy
Alejarte
de
lo
que
te
duele
y
contigo
se
volvió
mas
breve
To
get
away
from
what
hurts
you,
and
with
you
it
became
shorter
Lo
negativo
lo
boté
I
threw
away
the
negative
Baby
tengo
de
todo
por
si
de
todo
tu
necesitas
Baby,
I
have
everything
in
case
you
need
anything
Y
es
que
el
tiempo
se
vuelve
oro
la
felicita
se
me
hace
And
it's
that
time
turns
to
gold,
happiness
becomes
Infinita
fuiste
distinta
a
lo
que
Infinite
you
were
different
from
what
I
saw
Veía
creí
en
todo
en
lo
que
no
creía
I
believed
in
everything
I
didn't
believe
in
Fue
tu
sonrisa
fue
tu
sonrisa
la
culpable
de
darme
a
mi
vida
It
was
your
smile,
it
was
your
smile
that
gave
me
my
life
Admite
que
quieres
que
todo
se
repita
Admit
that
you
want
everything
to
happen
again
Tienes
ganas
de
tenerme
cerquita
You
want
to
have
me
close
No
es
mentira
que
me
palpita
el
corazón
y
la
ciencia
y
te
vas
It's
not
a
lie
that
my
heart
is
beating
and
science
and
you
go
away
Y
es
tan
fácil
And
it's
so
easy
Alejarte
de
lo
que
te
duele
To
get
away
from
what
hurts
you
Y
contigo
se
volvió
mas
breve,
lo
negativo
lo
boté
And
with
you
it
became
shorter,
I
threw
away
the
negative
No
hay
nadie
que
contigo
se
compare
There's
no
one
that
compares
to
you
Es
que
tienes
todo
lo
que
calma
mis
males
Is
that
you
have
everything
that
soothes
my
ailments
En
el
cielo,
con
tus
nalgas,
ese
pelo
que
me
encanta
In
heaven,
with
your
buttocks,
that
hair
that
I
love
No
hay
nadie
no
hay
nadie,
que
a
ti
se
compare
There's
no
one,
there's
no
one,
that
compares
to
you
No
hay
nadie
que
contigo
se
compare
There's
no
one
that
compares
to
you
Es
que
tú
eres
perfecta
y
alivias
mis
males
(yeah)
Is
that
you're
perfect
and
you
soothe
my
ailments
(yeah)
Con
ese
culo
y
esas
tetas
y
esa
cadera
que
a
mí
me
encanta
With
that
ass
and
those
tits,
and
those
hips
that
I
love
No
hay
nadie
no
hay
nadie
como
tu
se
compare
There's
no
one,
there's
no
one
like
you
Contigo
aprendí
pero
también
prendí
I
learned
with
you,
but
I
also
ignited
Tu
sabes
lo
linda
que
es
la
vida
con
week
You
know
how
beautiful
life
is
with
week
Tu
sabes
lo
feo
que
es
la
vida
sin
mi
You
know
how
ugly
life
is
without
me
De
saber
que
valió
la
pena
resi
Knowing
that
it
was
worth
it
Todos
los
días
sale
con
algo
diferente
Every
day
she
comes
out
with
something
different
Eso
es
lo
que
la
tiene
aquí
abajo
en
mi
lente
That's
what
keeps
her
down
here
in
my
lens
La
vida
es
una
fiesta
pongamos
el
ambiente
Life
is
a
party
let's
set
the
mood
Cuando
me
cae
la
ansiedad,
tú
eres
la
única
que
me
lo
puede
quitar
When
anxiety
hits
me,
you're
the
only
one
who
can
take
it
away
Cuando
me
cae
la
ansiedad
tú
eres
la
única
que
me
lo
puede
quitar
When
anxiety
hits
me,
you're
the
only
one
who
can
take
it
away
Todos
los
días
sale
con
algo
diferente
Every
day
she
comes
out
with
something
different
Por
eso
es
que
no
me
puede
sacar
de
su
mente
That's
why
I
can't
get
her
out
of
my
mind
La
vida
es
una
fiesta
pongamos
el
ambiente
Life
is
a
party
let's
set
the
mood
No
hay
nadie
que
contigo
se
compare
There's
no
one
that
compares
to
you
Es
que
tú
eres
perfecta
y
alivias
mis
males
(yeah)
Is
that
you're
perfect
and
you
soothe
my
ailments
(yeah)
Con
ése
culo
y
esas
tetas
y
esa
cadera
que
a
mí
me
encanta
With
that
ass
and
those
tits,
and
those
hips
that
I
love
No
hay
nadie
no
hay
nadie
como
tu
se
compare
There's
no
one,
there's
no
one
like
you
No
hay
nadie
que
contigo
se
compare
There's
no
one
that
compares
to
you
Es
que
tienes
todo
lo
que
calma
mis
males
(gial)
Is
that
you
have
everything
that
soothes
my
ailments
(gial)
En
el
cielo,
con
tus
nalgas,
ese
pelo
que
me
encanta
In
heaven,
with
your
buttocks,
that
hair
that
I
love
No
hay
nadie
no
hay
nadie...
que
a
ti
se
compare
There's
no
one,
there's
no
one...
that
compares
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.