Текст и перевод песни Mijares - El Rey de la Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Rey de la Noche
Король ночи
Anocheciendo
mi
pulso
aumenta
С
наступлением
сумерек
мой
пульс
учащается,
A
partir
de
ahora
el
tiempo
no
cuenta
С
этого
момента
время
больше
не
имеет
значения.
Se
encienden
las
pasiones
Разгораются
страсти
Bajo
el
tejado
de
las
estrellas
Под
крышей
из
звёзд.
A
cada
paso
grita
el
viento:
С
каждым
шагом
ветер
кричит:
"Hoy
tengo
el
corazón
abierto"
"Сегодня
моё
сердце
открыто!"
Que
soy
un
lobo
hambriento
Что
я
- голодный
волк,
Enamorado,
buscando
sueños
Влюблённый,
в
поисках
мечты.
Y
tú
tratas
de
imponer
tu
ley
(de
imponer
tu
ley)
А
ты
пытаешься
навязать
мне
свои
правила
(навязать
свои
правила),
Yo
siempre
quiero
ser
el
rey
Но
я
всегда
хочу
быть
королём.
Atraparte
en
mi
red
Поймать
тебя
в
свои
сети
Y
sentir
el
deseo
de
amar
otra
vez
И
вновь
ощутить
желание
любить.
Hay
un
lugar
en
el
corazón
Есть
место
в
сердце
El
rey
de
la
noche
Для
короля
ночи.
Hay
un
lugar
para
tu
amor
Есть
место
для
твоей
любви
Junto
al
rey
de
la
noche
Рядом
с
королём
ночи.
Hay
un
lugar
en
el
corazón
Есть
место
в
сердце
El
rey
de
la
noche
Для
короля
ночи.
Hay
un
lugar
para
tu
amor
Есть
место
для
твоей
любви
Junto
al
rey
de
la
noche
Рядом
с
королём
ночи.
A
7000
revoluciones
На
семи
тысячах
оборотов,
Y
con
el
mar
en
tus
caderas
С
морем
в
твоих
бедрах,
Yo
vendería
mi
alma
al
Diablo
Я
бы
продал
душу
дьяволу,
Para
llevarte
con
las
estrellas
Чтобы
унести
тебя
к
звёздам.
Y
tú
tratas
de
imponer
tu
ley
(de
imponer
tu
ley)
А
ты
пытаешься
навязать
мне
свои
правила
(навязать
свои
правила),
Yo
siempre
quiero
ser
el
rey
Но
я
всегда
хочу
быть
королём.
Atraparte
en
mi
red
Поймать
тебя
в
свои
сети
Y
sentir
el
deseo
de
amar
otra
vez
И
вновь
ощутить
желание
любить.
Hay
un
lugar
en
el
corazón
Есть
место
в
сердце
El
rey
de
la
noche
Для
короля
ночи.
Hay
un
lugar
para
tu
amor
Есть
место
для
твоей
любви
Junto
al
rey
de
la
noche
Рядом
с
королём
ночи.
Hay
un
lugar
en
el
corazón
Есть
место
в
сердце
El
rey
de
la
noche
Для
короля
ночи.
Hay
un
lugar
para
tu
amor
Есть
место
для
твоей
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Pinilla Rogado, Mariano Lozano Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.