Mijares - Hoy - a dueto con Gian Marco - перевод текста песни на немецкий

Hoy - a dueto con Gian Marco - Mijaresперевод на немецкий




Hoy - a dueto con Gian Marco
Heute - im Duett mit Gian Marco
Tengo marcado en el pecho
Ich habe in meiner Brust markiert
Todos los días que el tiempo
Alle Tage, die die Zeit
No me dejó estar aquí
Mich nicht hier sein ließ
Tengo una fe que madura
Ich habe einen Glauben, der reift
Que va conmigo y me cura
Der mit mir geht und mich heilt
Desde que te conocí
Seit ich dich kennengelernt habe
Tengo una huella perdida
Ich habe eine verlorene Spur
Entre tu sombra y la mía
Zwischen deinem Schatten und meinem
Que no me deja mentir
Die mich nicht lügen lässt
Soy una moneda en la fuente
Ich bin eine Münze im Brunnen
Tú, mi deseo pendiente
Du, mein unerfüllter Wunsch
Mis ganas de revivir
Mein Verlangen wiederzuleben
Tengo una mañana constante
Ich habe einen beständigen Morgen
Y una acuarela esperando
Und ein Aquarell, das darauf wartet
Verte pintado de azul
Dich in Blau gemalt zu sehen
Tengo tu amor y tu suerte
Ich habe deine Liebe und dein Glück
Y un caminito empinado
Und einen steilen kleinen Weg
Tengo el mar del otro lado
Ich habe das Meer auf der anderen Seite
eres mi norte y mi sur
Du bist mein Norden und mein Süden
Hoy voy a verte de nuevo
Heute werde ich dich wiedersehen
Voy a envolverme en tu ropa
Ich werde mich in deine Kleidung hüllen
Susúrrame en tu silencio
Flüstere mir in deiner Stille zu
Cuando me veas llegar
Wenn du mich ankommen siehst
Hoy voy a verte de nuevo
Heute werde ich dich wiedersehen
Voy a alegrar tu tristeza
Ich werde deine Traurigkeit aufheitern
Vamos a hacer una fiesta
Wir werden ein Fest machen
Pa' que este amor crezca más
Damit diese Liebe weiter wächst
Pa' que este amor crezca más
Damit diese Liebe weiter wächst
Tengo una frase colgada
Ich habe einen Satz hängen
Entre mi boca y mi almohada
Zwischen meinem Mund und meinem Kissen
Que me desnuda ante ti
Der mich vor dir entblößt
Tengo una plaza y un pueblo
Ich habe einen Platz und ein Dorf
Que me acompañan de noche
Die mich nachts begleiten
Cuando no estás junto a
Wenn du nicht bei mir bist
Tengo una mañana constante
Ich habe einen beständigen Morgen
Y una acuarela esperando
Und ein Aquarell, das darauf wartet
Verte pintado de azul
Dich in Blau gemalt zu sehen
Tengo tu amor y tu suerte
Ich habe deine Liebe und dein Glück
Y un caminito empinado
Und einen steilen kleinen Weg
Tengo el mar del otro lado
Ich habe das Meer auf der anderen Seite
eres mi norte y mi sur
Du bist mein Norden und mein Süden
Hoy voy a verte de nuevo
Heute werde ich dich wiedersehen
Voy a envolverme en tu ropa
Ich werde mich in deine Kleidung hüllen
Susúrrame en tu silencio
Flüstere mir in deiner Stille zu
Cuando me veas llegar
Wenn du mich ankommen siehst
Hoy voy a verte de nuevo
Heute werde ich dich wiedersehen
Voy a alegrar tu tristeza
Ich werde deine Traurigkeit aufheitern
Vamos a hacer una fiesta
Wir werden ein Fest machen
Pa' que este amor crezca más
Damit diese Liebe weiter wächst
Hoy voy a verte de nuevo
Heute werde ich dich wiedersehen
Voy a envolverme en tu ropa
Ich werde mich in deine Kleidung hüllen
Susúrrame en tu silencio
Flüstere mir in deiner Stille zu
Cuando me veas llegar
Wenn du mich ankommen siehst
Hoy voy a verte de nuevo
Heute werde ich dich wiedersehen
Voy a alegrar tu tristeza
Ich werde deine Traurigkeit aufheitern
Vamos a hacer una fiesta
Wir werden ein Fest machen
Pa' que este amor crezca más
Damit diese Liebe weiter wächst
Pa' que este amor crezca más
Damit diese Liebe weiter wächst
¡Hoy voy a verte de nuevo!
Heute werde ich dich wiedersehen!
Nanana, nana, nana...
Nanana, nana, nana...
(Hoy voy a verte de nuevo
(Heute werde ich dich wiedersehen
Voy a alegrar tu tristeza
Ich werde deine Traurigkeit aufheitern
Vamos a hacer una fiesta)
Wir werden ein Fest machen)
¡Ay, yayayay, yayayay, yayayay, yayay!
Ay, yayayay, yayayay, yayayay, yayay!
(Hoy voy a verte de nuevo
(Heute werde ich dich wiedersehen
Voy a envolverme en tu ropa
Ich werde mich in deine Kleidung hüllen
Susúrrame en tu silencio)
Flüstere mir in deiner Stille zu)
(Hoy voy a verte de nuevo
(Heute werde ich dich wiedersehen
Voy a alegrar tu tristeza
Ich werde deine Traurigkeit aufheitern
Vamos a hacer una fiesta)
Wir werden ein Fest machen)





Авторы: Alejandro Lerner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.