Текст и перевод песни Mijares - Mujeres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
quién
las
inventó
Не
знаю,
кто
их
создал,
No
sé
quién
nos
hizo
ese
favor,
tuvo
que
ser
dios
Не
знаю,
кто
оказал
нам
эту
услугу,
должно
быть,
Бог,
Que
vio
al
hombre
tan
solo
y
sin
dudarlo
pensó
en
dos
Который
увидел
мужчину
таким
одиноким
и,
не
колеблясь,
подумал
о
двоих,
Dicen
que
fue
una
costilla
Говорят,
что
это
было
ребро,
Hubiese
dado
mi
columna
vertebral
por
verlas
andar
Я
бы
отдал
свой
позвоночник,
чтобы
увидеть,
как
вы
ходите,
Depués
de
hacer
el
amor
hasta
el
tocador
y
sin
voltear
После
того,
как
мы
займемся
любовью,
к
туалетному
столику,
не
оборачиваясь,
Sin
voltear,
sin
voltear
Не
оборачиваясь,
не
оборачиваясь
Y
si
habitaran
la
luna
И
если
бы
вы
жили
на
луне,
Habrían
más
astronautas
que
arenas
en
el
mar
Было
бы
больше
космонавтов,
чем
песчинок
в
море,
Más
viajes
al
espacio
que
historias
en
un
bar
Больше
путешествий
в
космос,
чем
историй
в
баре,
En
un
bar,
¿por
qué
negar
В
баре,
зачем
отрицать,
Que
son
lo
mejor
que
se
puso
en
este
lugar?
Что
вы
— лучшее,
что
есть
в
этом
мире?
Mujeres,
lo
que
nos
pidan
podemos,
si
no
podemos
no
existe
Женщины,
все,
что
вы
попросите,
мы
можем,
а
если
не
можем,
то
этого
не
существует,
Y
si
no
existe
lo
inventamos
por
ustedes,
mujeres
А
если
не
существует,
мы
это
изобретем
для
вас,
женщины,
Lo
que
nos
pidan
podemos,
si
no
podemos
no
existe
Все,
что
вы
попросите,
мы
можем,
а
если
не
можем,
то
этого
не
существует,
Y
si
no
existe
lo
inventamos
por
ustedes,
mujeres
А
если
не
существует,
мы
это
изобретем
для
вас,
женщины,
¿Qué
hubiera
escrito
Neruda?,
¿qué
habría
pintado
Picasso?
Что
бы
написал
Неруда?
Что
бы
нарисовал
Пикассо?
Si
no
existieran
musas
como
ustedes
Если
бы
не
существовало
таких
муз,
как
вы?
Nosotros
con
el
machismo,
ustedes
al
feminismo
Мы
с
мачизмом,
вы
с
феминизмом,
Y
al
final
la
historia
termina
en
par
И
в
конце
концов
история
заканчивается
парой,
Pues
de
pareja
vinimos
y
en
pareja
hay
que
terminar
Ведь
мы
пришли
парой,
и
парой
должны
закончить,
Terminar,
terminar
Закончить,
закончить
Y
si
habitaran
la
luna
И
если
бы
вы
жили
на
луне,
Habrían
más
astronautas
que
arenas
en
el
mar
Было
бы
больше
космонавтов,
чем
песчинок
в
море,
Más
viajes
al
espacio
que
historias
en
un
bar
Больше
путешествий
в
космос,
чем
историй
в
баре,
En
un
bar,
¿por
qué
negar
В
баре,
зачем
отрицать,
Que
son
lo
mejor
que
se
puso
en
este
lugar?
Что
вы
— лучшее,
что
есть
в
этом
мире?
Mujeres,
lo
que
nos
pidan
podemos,
si
no
podemos
no
existe
Женщины,
все,
что
вы
попросите,
мы
можем,
а
если
не
можем,
то
этого
не
существует,
Y
si
no
existe
lo
inventamos
por
ustedes,
mujeres
А
если
не
существует,
мы
это
изобретем
для
вас,
женщины,
Lo
que
nos
pidan
podemos,
si
no
podemos
no
existe
Все,
что
вы
попросите,
мы
можем,
а
если
не
можем,
то
этого
не
существует,
Y
si
no
existe
lo
inventamos
por
ustedes,
mujeres
А
если
не
существует,
мы
это
изобретем
для
вас,
женщины,
Lo
que
nos
pidan
podemos,
si
no
podemos
no
existe
Все,
что
вы
попросите,
мы
можем,
а
если
не
можем,
то
этого
не
существует,
Y
si
no
existe
lo
inventamos
por
ustedes,
mujeres
А
если
не
существует,
мы
это
изобретем
для
вас,
женщины,
¿Qué
hubiera
escrito
Neruda,
qué
habria
pintado
Picasso?
Что
бы
написал
Неруда,
что
бы
нарисовал
Пикассо?
Si
no
existieran
musas
como
ustedes,
mujeres
Если
бы
не
существовало
таких
муз,
как
вы,
женщины?
Mujeres,
lo
que
nos
pidan
podemos,
si
no
podemos
no
existe
Женщины,
все,
что
вы
попросите,
мы
можем,
а
если
не
можем,
то
этого
не
существует,
Y
si
no
existe
lo
inventamos
por
ustedes,
mujeres
А
если
не
существует,
мы
это
изобретем
для
вас,
женщины,
¿Qué
hubiera
escrito
Neruda,
qué
habria
pintado
Picasso?
Что
бы
написал
Неруда,
что
бы
нарисовал
Пикассо?
Si
no
existieran
musas
como
ustedes
Если
бы
не
существовало
таких
муз,
как
вы?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Arjona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.